Sadfishing has become very common on social media.卖惨在社交媒体上变得很常见了。
讲解这里的 sadfishing 是 sad 和 fishing 组成的一个词,fishing 指的就是“钓鱼”,通过“悲伤来钓鱼”,欺骗他人的感情,这就是卖惨了。It's not just to express your sadnese, but to exaggerate emotional pain in order to attract sympathy, attention and/or - in this case at least - profit. 大家注意把 sadfishing 和一般的抱怨区分开来,sadfishing 通常是“夸大的”,或者是“虚假的悲惨经历。”
发音我们在读这句话的时候,要注意has become在这里用的是完成时,become 这个动词的过去分词形式还是become,过去时才是became,不要说成了has became,就是错误的了。
重点拓展我们再来拓展学习一下和 fishing 有关的表达吧!
Catfishing自夸;网恋欺诈
- Catfishing on social media is more harmful than beneficial.在社交媒体上自夸是有害的。
- Lily, are you catfishing me?Lily,你在骗我的感情吗?
Fishing expedition审前盘问;非法调查
- When your car got broken into, those two officers were on a fishing expedition. 当您的车子被窃,这两个警察是在摸底。
- The lawyer was on a fishing expedition and wanted to find the real wrong committed to justify a law suit. 律师只是在作试探性调查,想找到真正可以作为提起诉讼证据的过失。
Go fishing付清;了结;结账
- Let's go fishing this weekend. 咱们这个周末去钓鱼吧。
- They can go fishing in the lake.
他们可以去湖里钓鱼。 - 翻译A new social media trend called ‘sadfishing’ is harming the mental health of children.



雷达卡




京公网安备 11010802022788号







