楼主: 杨明凡
1467 0

[英语] 英语中的 "doormat" (门垫)指什么? [推广有奖]

已卖:8974份资源

巨擘

0%

还不是VIP/贵宾

-

威望
5
论坛币
186858 个
通用积分
7776.2608
学术水平
2591 点
热心指数
3812 点
信用等级
3521 点
经验
176320 点
帖子
32071
精华
1
在线时间
8337 小时
注册时间
2013-11-21
最后登录
2024-1-31

初级热心勋章 中级热心勋章 初级信用勋章 中级信用勋章 高级信用勋章 高级热心勋章 特级热心勋章 初级学术勋章 特级信用勋章

楼主
杨明凡 在职认证  发表于 2021-7-17 10:40:09 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
例句

As a doormat, you'll get nowhere.

你就像一块擦鞋垫,哪儿也去不了。

doormat

“擦鞋垫",可这个词后来用作俚语

专指good-for-nothing wretch

即“受气包”、“逆来顺受的可怜虫”

“任人欺负而丝毫不反抗的窝囊废”

很有点汉语“软柿子”的意味。

类似的词还有push over

As a doormat, you'll get nowhere.

后半句的意思不是 "哪也去不了"

而是 "什么事也做不了"、"一事无成"

As a doormat, you'll get nowhere.

你这样软弱可欺,成不了什么气候/干不任何事。


今日思考:

-What is the relation between the door and the doormat?

-A step father.


二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:doormat Mat ORM RMA relation

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
扫码
拉您进交流群
GMT+8, 2026-2-7 17:40