楼主: 杨明凡
1117 0

[英语] For all our scientific advances, we still have a lot to learn. [推广有奖]

已卖:8973份资源

巨擘

0%

还不是VIP/贵宾

-

威望
5
论坛币
186828 个
通用积分
7776.0409
学术水平
2591 点
热心指数
3812 点
信用等级
3521 点
经验
174510 点
帖子
32071
精华
1
在线时间
8337 小时
注册时间
2013-11-21
最后登录
2024-1-31

初级热心勋章 中级热心勋章 初级信用勋章 中级信用勋章 高级信用勋章 高级热心勋章 特级热心勋章 初级学术勋章 特级信用勋章

楼主
杨明凡 在职认证  发表于 2021-8-15 07:01:34 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
01.

高调的,备受瞩目的


high-profile


  • It's no surprise that high-profile athletes can influence children's eating behaviors.

    高知名度的运动员可以影响儿童的饮食行为,这并不奇怪。


  • Tony has now been thrust into the limelight, with a high-profile job.

    托尼有一份令人注目的工作,现在已成为人们关注的焦点。




02.

田径


track and field

athletics 田径


  • African athletes are good at track and field events.

    非洲选手擅长田径项目。


  • I prefer gymnastics to athletics.

    比起田径项目来我更喜欢体操。




03.

短跑运动员


sprinter


  • He is a well-known sprinter.

    他是著名短跑运动员。


  • He looked like an Olympic sprinter.

    他看上去就像一个奥运会的短跑选手。




04.

跨栏运动员


hurdler


  • I feel like he is born to be a hurdler.

    我感觉他是天生的跨栏运动员。


  • He is an excellent hurdler.

    他是一名优秀的跨栏运动员。




05.

先驱


trailblazer

pioneer 先驱


  • Vita was a trailblazer, a vigorous independent.

    维塔是一位开拓者,一个精力充沛的独立派。


  • He is a pioneer and trailblazer.

    他是先驱者和开路先锋。




06.

尽管


for all


  • For all our scientific advances, we still have a lot to learn.

    尽管科学在不断进步,仍有大量未知等我们探索。


  • For all Liu's injury records, he is an inspiration to all.

    尽管他经历了伤病,刘翔仍然鼓舞了所有人。




07.

变得出名


come to prominence


  • He came to prominence during the World Cup.

    他在世界杯期间一举成名。


  • The island has come to prominence as a paradise for tourists.

    这个小岛作为旅游天堂出名了。



二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:Scientific Advances ADVANCE Learn advan

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2026-1-8 22:22