从这部剧开始踏入美剧的“深渊”的,当初看完的感受就是:
男友要找Joey,老公要找Chandler;女友要找Rech,老婆要找Monica.倾诉要找Ross,灵感要找Phoeb。Joey和Chandler真是很难取舍啊。
那么现在我们来看看,里面藏着什么日常口语中可以用到的干货吧!
You bet!当然!
[color=rgb(96, 197, 186)"]bet如果把它单独拿出来,那么意思是:
v. 打赌;与(某人)以钱打赌;(非正式)敢说n. 打赌;赌注;(非正式)有可能成功的人选(或备选行动)abbr. 在……中间;往返于;合用;夹在两物之间的空间中;在期间 (between)n. (Bet) (美)贝特(人名)
例句:You have to be over 16 to bet. 赌博者年龄不得低于16岁。He had a bet on the horses. 他在那些马上下了赌注。
-那么加个“you”为什么不是“你赌博!”的意思呢?
-没有为什么,口语用法甚至不能纠结其中的语法规则。而[color=rgb(96, 197, 186)"]“You bet!”不仅仅可以表达为“当然!”还有“不用谢!”的意思。
当你搜索“当然”的其他表达时,你会发现,嗯![color=rgb(96, 197, 186)"]“You bet!”是最口语化的表达。
除此之外还有一个比较日常的表达,那就是:Sure!
我们来看看几种“当然、确信”之间有什么区别:
同义词辨析
[color=rgb(96, 197, 186)"]certain:指确定无疑的,表示说话人有确切的理由或不容置疑的证据,语气较强,通常作表语,多用于肯定句或正式的书面语中,常可与positive 换用,但不可单独用作回答。
例句:[color=rgb(136, 136, 136)"]He is absolutely certain/positive that he has met her before.[color=rgb(136, 136, 136)"]他绝对肯定他以前见过她。
[color=rgb(96, 197, 186)"]confident:指确信某事会以自己想要或期望的方式发生的,通常作表语。
例句:[color=rgb(136, 136, 136)"]They are confident next year's profits will be higher.[color=rgb(136, 136, 136)"]他们确信明年的利润会增加。
[color=rgb(96, 197, 186)"]convinced:指对某事深信不疑的,通常作表语,常后接介词 of 或 that 从句。
例句:
[color=rgb(136, 136, 136)"]I am convinced that we are doing the right thing.[color=rgb(136, 136, 136)"]我确信我们做的事情是正确的。[color=rgb(136, 136, 136)"]
positive:指对某事物的正确性或真实性绝对肯定的,通常作表语,可单独用作肯定回答,常后接介词 about/of 或 that 从句。
例句:[color=rgb(136, 136, 136)"]She is absolutely positive that she opened the window.[color=rgb(136, 136, 136)"]她绝对肯定她开窗户了。
[color=rgb(96, 197, 186)"]sure:指主观上对某事物的正确性或真实性没有疑虑的,常可与 certain 换用,但语气稍弱,通常作表语。
例句:[color=rgb(136, 136, 136)"]He wasn't sure/certain whether he would be able to get back as planned.[color=rgb(136, 136, 136)"]他不能肯定他是否能如期回来。[color=rgb(136, 136, 136)"]
[color=rgb(136, 136, 136)"]
I don’t have a clue!我不知道!
这句话直接翻译是:我没有一个线索!
[color=rgb(96, 197, 186)"]clue
n. 线索;(故事等的)情节vt. 为…提供线索;为…提供情况
这个词的来源很有意思:源出古希腊的一个传说。
克里特(Crete)王弥诺斯(Minos)强迫雅典人每年供献童男童女各七人给牛头人身的怪物弥诺陶洛斯(Minotaur)吞食。希腊英雄雅典王子提修斯( Theseus)从异乡回国后获知此事即自告奋勇前去克里特岛除妖。
怪物是克里特王之妻和一头白毛公牛所生,被饲养在克里特的迷官深处,专食人肉。迷宫里的通道迂回交错,曲折相通,一进去就很难走出来。
克里特公主阿里阿德捏(Ariadne)爱上了提修斯,怕他陷在迷宫,给了他一个小线团。提修斯杀了怪物后,靠了线团引路才得以逃离迷宫。此一线团紊被称作阿里阿德涅线团,在中古英语中作clew由此,[color=rgb(96, 197, 186)"]单词clue就从“线团”引申出“线索”的含义。
同义词辨析
[color=rgb(96, 197, 186)"]trace:指某人、某物曾经出现或存在过的迹象。
例句:
[color=rgb(136, 136, 136)"]The police found some traces of the robbers.[color=rgb(136, 136, 136)"]警方已经找到强盗的一些踪迹。
[color=rgb(96, 197, 186)"]clue:指帮助弄清事情缘由或帮助破案、解开谜团的线索。
例句:[color=rgb(136, 136, 136)"]At last she found a clue to the puzzle.[color=rgb(136, 136, 136)"]最后她找到了解开那个谜的头绪。
sign:指某事属实、即将发生或存在着的迹象。
例句:[color=rgb(136, 136, 136)"]Dark clouds are the sign of heavy rain.[color=rgb(136, 136, 136)"]乌云是大雨将至的预兆。
My way or the highway.不听我的就滚蛋!
英语解释:If you do not do things the way I want or require, then you can just leave or not participate.
你读起来会发现居然还会有押韵,其实这也是英语口语中的一个常见现象,Jane分开两部分来说,一部分是A and B形式的,另一种是a-b形式的。
A and B
[color=rgb(51,](尤指因无法入睡而)翻来覆去,辗转反侧
[color=rgb(51,]例句:
[color=rgb(51,]我整晚辗转反侧,无法入睡。
[color=rgb(51,]2. cut and thrus
[color=rgb(51,]
[color=rgb(51,]She enjoys the cut and thrust of party politics.
[color=rgb(51,]3. born and bred
[color=rgb(51,]
[color=rgb(51,]He's a Parisian born and bred
[color=rgb(51,]
[color=rgb(51,]等等看;等着瞧
[color=rgb(51,]例句:
[color=rgb(51,]得等到明年才会有决定,所以你只好等等看了。
[color=rgb(51,]5.wear and tear
[color=rgb(51,]
[color=rgb(51,]Seat covers on trains take a lot of wear and tear
火车上的座套磨损比较严重。



雷达卡




京公网安备 11010802022788号







