楼主: 杨明凡
381 0

[英语] The cost of living is soaring in the Big Apple. [推广有奖]

巨擘

0%

还不是VIP/贵宾

-

威望
5
论坛币
186623 个
通用积分
7719.6756
学术水平
2591 点
热心指数
3812 点
信用等级
3521 点
经验
119154 点
帖子
32152
精华
1
在线时间
8337 小时
注册时间
2013-11-21
最后登录
2024-1-31

初级热心勋章 中级热心勋章 初级信用勋章 中级信用勋章 高级信用勋章 高级热心勋章 特级热心勋章 初级学术勋章 特级信用勋章

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
01.

生活开销,生活费


living expenses

the cost of living 生活支出,生活费


  • With a budget of just $200 a month in living expenses, Kate finds ways to reuse whatever she can to make her money go further.

    一个月只有200美元的生活费预算,Kate想办法尽可能的重复利用,让钱花得更久。


  • The cost of living is soaring in the Big Apple.

    纽约的生活成本正在飙升。




02.

节俭的


frugal adj.

frugality n. 节俭

cheapskate n. 守财奴,小气鬼


  • A frugal woman who “hates spending money” has revealed her extreme money-saving ways, including never buying toilet paper.

    一位不愿意花钱的节俭女人揭露了她极端的省钱方法,包括从来不买厕纸。


  • She began cheap-skating after being laid off from her job some years ago.

    几年前她被解雇了,在那之后她开始省钱。




03.

筛选,挑选


sift through

trash 垃圾


  • Kate Hashimoto sifts through trash bags outside of restaurants and supermarkets in some of the Big Apple’s most coveted neighborhoods.

    Kate Hashimoto 在纽约一些富人区的餐厅和超市外面的垃圾桶里精挑细选。


  • Hashimoto says she will only pluck “sanitary” food out of the trash, which is in sealed packages that haven’t been tampered with.

    Hashimoto 说她只会从垃圾里挑那些卫生的食物,密封包装的,没有被动过的。



04.

废弃的,丢弃的


discarded


  • She furnished her place by picking up discarded furniture on the street.

    她从街上捡废弃的家具来布置自己的家。


  • Breakfast buffets are notorious. Most leftovers are discarded.

    自助早餐是浪费重灾区,大部分剩菜都被倒掉。




05.

厕纸


toilet paper

toiletries 洗漱用品

freebie 免费品;赠品

sample 小样;样品


  • Hashimoto admits that she refuses to buy toilet paper or toiletries because she doesn’t "believe in spending money on something that you’re just going to throw away."

    Hashimoto 承认她不买厕纸和洗漱用品,是因为她“不愿意花钱在会要被扔掉的东西上面。"


  • She’s subscribed to many different mailing lists and she also keeps her eyes on freebie sites and free samples.

    她订阅了很多不同的邮寄名单,一直关注着免费品的网站和免费的小样。




06.

二手店


thrift shop


  • She gets her clothes from the thrift shop.

    她在二手店买衣服。


  • Thrift shop customers are generally poor, but she's a well-paid accountant.

    到旧品店的顾客通常都很穷,但是她是一名收入丰厚的会计。



二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:Soaring Living livin Apple Aring

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
加JingGuanBbs
拉您进交流群

京ICP备16021002-2号 京B2-20170662号 京公网安备 11010802022788号 论坛法律顾问:王进律师 知识产权保护声明   免责及隐私声明

GMT+8, 2024-5-31 02:07