请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版
楼主: 杨明凡
2826 0

[英语] They were trying to palm the table off as a genuine antique. [推广有奖]

巨擘

0%

还不是VIP/贵宾

-

威望
5
论坛币
186588 个
通用积分
7693.3563
学术水平
2591 点
热心指数
3812 点
信用等级
3521 点
经验
115040 点
帖子
32158
精华
1
在线时间
8337 小时
注册时间
2013-11-21
最后登录
2024-1-31

初级热心勋章 中级热心勋章 初级信用勋章 中级信用勋章 高级信用勋章 高级热心勋章 特级热心勋章 初级学术勋章 特级信用勋章

杨明凡 在职认证  发表于 2022-4-26 12:25:00 |显示全部楼层 |坛友微信交流群

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
1.cultural relicrelic英/ ˈrelɪk / 美/ ˈrelɪk /n.遗物,遗迹,遗风;圣物
【例句】There are a great number of cultural relics on display in the Forbidden City.有许多件文物在故宫展出。
2.antique英/ ænˈtiːk / 美/ ænˈtiːk /adj.古老的,古董的
n.古物,古董
【例句】
They were trying to palm the table off as a genuine antique.他们在设法把那张普通桌子当真正的古董推销出去。
3.appreciation英/ əˌpriːʃiˈeɪʃn / 美/ əˌpriːʃiˈeɪʃn /n.欣赏,鉴赏;感激,感谢
【例句】Further, we encourage an ambience where cultural appreciation is heightened, celebrated and Shared.我们也鼓励崇尚文化品鉴,分享浓郁文化的氛围。
4.spread英/ spred /  美/ spred /v.展开,打开n.扩散,蔓延
【例句】Before the zone opened the price had reached 300 basis points since it opened the price spread seldom reached 100 basis points.上海自贸区成立前,两者差价达300个基点。而自贸区成立后,差价已鲜少达到100个基点。
5.resell英/ ˌriːˈsel / 美/ ˌriːˈsel /vt.转售;转卖;倒卖
【例句】
It makes sense to buy at dealer prices so you can maximize your profits if you resell.以批发价格买进是有道理的,如果你再转卖就可以最大化你的利润。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:trying Table THEY WERE ABLE

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
加JingGuanBbs
拉您进交流群

京ICP备16021002-2号 京B2-20170662号 京公网安备 11010802022788号 论坛法律顾问:王进律师 知识产权保护声明   免责及隐私声明

GMT+8, 2024-4-19 07:05