楼主: 杨明凡
1976 0

[英语] What exactly is a soul mate?究竟何为灵魂伴侣? [推广有奖]

巨擘

0%

还不是VIP/贵宾

-

威望
5
论坛币
186665 个
通用积分
7732.5165
学术水平
2591 点
热心指数
3812 点
信用等级
3521 点
经验
135034 点
帖子
32152
精华
1
在线时间
8337 小时
注册时间
2013-11-21
最后登录
2024-1-31

初级热心勋章 中级热心勋章 初级信用勋章 中级信用勋章 高级信用勋章 高级热心勋章 特级热心勋章 初级学术勋章 特级信用勋章

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
羁绊”的英文表达是什么?


fetter

英 [ˈfetə(r)]  美 [ˈfetər]

vt. 束缚,限制(某人的自由);给(囚犯)戴脚镣

n. 束缚,禁锢,羁绊;脚镣(常复数)


可以看到,fetter常用的意思是“束缚”、“禁锢”。


而“羁绊”,字的原意都是将牛马拴住的东西(绳、纽、网等)。


因此羁绊二字组合在一起,意为:“缠住不能脱身,束缚”。


所以fetter就可以用来形容“羁绊”。


例如:

She longs to escape from the fetters of an unhappy marriage.

她渴望逃脱那不幸婚姻的羁绊。


同时trammel, yoke这两个词也可以表示“羁绊”。


trammel

英 [ˈtræm(ə)l]  美 [ˈtræml]

v. 束缚,拘束,阻碍

n. 拘束,束缚(物);渔网;椭圆规;壁炉锅钩


a hindrance to free action or movement 束缚


yoke

英 [jəʊk]  美 [joʊk]

n. 轭,牛轭;羁绊,枷锁

v. (强行)使结合,使联合;给……套上轭


英文释义:

If you say that people are under the yoke of a bad thing or person, you mean they are forced to live in a difficult or unhappy state because of that thing or person. 羁绊; 枷锁


例句:

And you receivers — and you are all receivers — assume no weight of gratitude, lest you lay a yoke upon yourself and upon him who gives.

至于,你们这些受施者——你们不论施与受都是受施的人——不必因感激而有负担,以免使自己以及施予的人同样互有羁绊。

真命天子”用英语怎么表达?


其实“真命天子”就是“对的那个人”,你找到了生命中对的那个人。


因此用 Mr. RightRight 就可以:


Maybe god wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person, we will how to be grateful.

在遇到真命天子之前,上天也许会安排我们先错误的遇到其他一些人;所以当我们终于遇到心仪人时,我们能够心存感激。


I believe you are my only love and mr right.

我确信你是我唯一的爱和真命天子。


拓展:


和“真命天子”意思差不多的,还有一个词:灵魂伴侣


soul mate

性情相投的人、灵魂伴侣


英文释义:

A soulmate is someone with whom you share a close friendship and deep personal understanding. 知音


例句:

What exactly is a soul mate?

究竟何为灵魂伴侣?


I hope you are my soul mate and we match each other!

我希望你就是我灵魂的伴侣,我们就可以互相依偎照顾!

订婚”用英语怎么说呢?


单词:engagement


engagement

英 [ɪnˈɡeɪdʒmənt]  美 [ɪnˈɡeɪdʒmənt]

n. 婚约,订婚;约会,约定


短语:

be engaged with…和某人订婚          

be/get engaged to 与……订婚


英文释义:

An engagement is an agreement that two people have made with each other to get married. 订婚约定


例句:

My daughter is/gets engaged to a young doctor.

我的女儿和一位年轻的医生订婚了。


When traveling in Europe, he got engaged to an Italian girl.

当他去欧洲旅游时,他和一位意大利女孩订婚了。


get married

英 [ɡet ˈmærid]  美 [ɡet ˈmærid]

结婚


If we ever get married we'll have one terrific wedding.

如果我们结婚,我们会举办一场盛大的婚礼。


二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:exactly exact Soul What ACT

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
加JingGuanBbs
拉您进交流群

京ICP备16021002-2号 京B2-20170662号 京公网安备 11010802022788号 论坛法律顾问:王进律师 知识产权保护声明   免责及隐私声明

GMT+8, 2024-11-6 00:22