楼主: CAOZHIH
30473 13

[学术治理与讨论] 中文文章翻译成英文发表,算是学术腐败吗 [推广有奖]

11
J皮尔庞特M 发表于 2011-9-23 11:45:55
josejose 发表于 2011-9-23 08:13
上个世纪的例子就不要拿出来举了
时代在进步,学术标准也在严格化
好吧。当你在国内的刊物上以中文发表了一篇论文,后来你发现它的价值大于你所预料的,为了让你的理论进入世界级的理论前沿,你将其翻译并在世界级的主流刊物上发表,我倒是觉得这是最自然的方法。至少这也是一个问题,你不另发表,别人就看不到你,毕竟现在的经济学理论主流,是用英文阐释的。

12
xiaowuhehe 发表于 2013-2-14 17:52:49
这个杂志Agricultural Science&Technology,湖南农科院办的,袁隆平主编的,专门有个栏目做解释
是否属于“一稿多投”

《中华人民共和国著作权法》第二章第15条规定,作者拥有翻译权,即将作品从一种语言文字转换成另一种语言文字的权利。另外,国际生物医学界明确界定,以另一种文字重复发表为“可接受的再次发表”。由国际医学期刊编辑委员会制定、已被千余种生物医学期刊采用的《生物医学期刊投稿的统一要求》指出,以同种或另一种文字再次发表,特别是在其他国家的再次发表,是正当的,对于不同的读者群是有益的,这在某种程度上促进了优秀科研成果的传播。所以中文稿(包括已刊发)经英文编辑翻译加工后发表在《Agricultural Science & Technology》上不属于一稿多投。而且本刊的很多作者,如过刊中的“中国科学院”、“中国农业大学”、“南京大学”以及“中国农业科学院”等多个单位的作者均是采取直接翻译已刊中文稿件的形式刊发文章,均得到了以上单位的承认。

13
cyuzhao 发表于 2013-6-7 09:26:40
是否有业内权威回答一下这个问题呢?说来说去都没有一个结论

14
kyleliu 发表于 2013-6-7 09:45:19
可以的,文章在《经济学季刊》发表后,作者可以继续在中国以外以英文发表。
born to try

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
加好友,备注ddjd
拉您入交流群
GMT+8, 2025-12-26 17:33