机械工业出版社《华章数学译丛》也有本书的同名译本,定价一样,但译者不同,邮电版的排版太密了,密密麻麻很不舒服,不如机械版的。
华章的翻译的句子和英文句式很像,习惯将条件从句后置。不过不妨碍句子理解。非常好!
MIT《概率导论》第二版,北大的教授翻译的,明显翻译的非常成功,和这本鲜明对比!
楼主: xx22
|
3076
2
[其他] LAY《线性代数及其应用》(第三版)哪个版本翻译得好些 |
副教授 62%
-
|
|
| ||
| ||
京ICP备16021002-2号 京B2-20170662号 京公网安备 11010802022788号 论坛法律顾问:王进律师 知识产权保护声明 免责及隐私声明