楼主: bengdi1986
6810 40

[其他] 【学习讨论】翻译学习 [推广有奖]

回帖奖励 22 个论坛币 回复本帖可获得 2 个论坛币奖励! 每人限 1 次

已卖:3份资源

学科带头人

97%

还不是VIP/贵宾

-

威望
2
论坛币
1849 个
通用积分
12.6005
学术水平
977 点
热心指数
1138 点
信用等级
961 点
经验
56547 点
帖子
1996
精华
7
在线时间
1303 小时
注册时间
2009-5-2
最后登录
2020-3-10

初级热心勋章 中级热心勋章 初级学术勋章 高级热心勋章 初级信用勋章 中级学术勋章 高级学术勋章 中级信用勋章

楼主
bengdi1986 发表于 2011-11-15 19:48:27 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
Asserting historical dependence is an insufficient response to the dilemma of collective action. Historical dependence helps explain why social capital does not fall apart in an instant, especially when people think short-term and only for themselves, but it does not explain why social capital accumulated to begin with, how the collective action dilemma was originally resolved.


历史依赖是对集体困境的无效率的回应,它有助于解释社会资本瞬间不会发生变化,特别是在当人们认为是在较短的时期内或者只是因为他们自身的情况下。然而,它不能解释社会资本积累是如何开始的以及最初解决集体困境的方式。


PS:总觉得这个翻译不通畅,希望大家多多参与讨论,奖励丰富

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:Insufficient accumulated historical DEPENDENCE Collective 翻译 only especially collective themselves

沙发
philemon 在职认证  发表于 2011-11-15 19:50:14

回帖奖励 +2 个论坛币

眼话

藤椅
philemon 在职认证  发表于 2011-11-15 19:50:39
不会吧,这么好啊

板凳
tiancaianiou 发表于 2011-11-15 20:06:13

回帖奖励 +2 个论坛币

你这段话读不懂意思,历史遗留和残存遗产对社会的驱动和贡献吧,是被人本性所驱动,每个小的个人行为导致大的集体变化。

报纸
fireme119 发表于 2011-11-15 22:33:07

回帖奖励 +2 个论坛币

历史依赖只是对集体困境的不充分回应,它虽有助于解释为什么社会资本不会瞬时崩解,特别在人们出于短期及自利考虑时,(更加合理);却不能解释社会资本如何开始积累以及怎样从源头解决集体困境(这两个问题)。
已有 1 人评分论坛币 学术水平 热心指数 信用等级 收起 理由
bengdi1986 + 40 + 2 + 2 + 2 我很赞同

总评分: 论坛币 + 40  学术水平 + 2  热心指数 + 2  信用等级 + 2   查看全部评分

!~ 浮生百世 ~!

地板
dangxiao123 发表于 2011-11-16 08:09:13

回帖奖励 +2 个论坛币

首先,在原来的翻译中,个人觉得第一个“的”可以去掉。“历史依赖是对集体困境的无效率的回应”。或者就按楼上的“不充分的回应”,第二句中加上“为什么”会好一些,虽然原文中没有明显提到,但这样有助于理解。把“瞬间不会”改为“不会瞬间”更符合中国人的习惯。结果为:“它有助于解释社会资本为什么不会瞬间发生变化”。下一句中“特别是在当人们认为是在较短的时期内或者只是因为他们自身的情况下”应该再或者前面加上逗号,不然一句过长,让人很累,也可以最后加上“更为明显”。最后一句不变。虽然只是简单的调整,但是读起来会通顺很多。

最后译文为:


历史依赖是对集体困境无效率的回应,它有助于解释社会资本为什么不会瞬间发生变化。特别是在当人们认为是在较短的时期内,或者只是因为他们自身的情况下(更为明显)。然而,它不能解释社会资本积累是如何开始的以及最初解决集体困境的方式。



ps楼上的翻译也是很不错的


哈哈

已有 1 人评分论坛币 学术水平 热心指数 信用等级 收起 理由
bengdi1986 + 60 + 3 + 3 + 3 热心帮助其他会员

总评分: 论坛币 + 60  学术水平 + 3  热心指数 + 3  信用等级 + 3   查看全部评分

7
snowwow 发表于 2011-11-18 18:42:32

回帖奖励 +2 个论坛币

在线等

8
aaassspq 发表于 2011-11-19 10:20:38

回帖奖励 +2 个论坛币

继续关注
人生在世如身处荆棘之中,心不动,人不妄动,不动则不伤;如心动则人妄动,伤其身痛其骨,于是体会到世间诸般痛苦。

9
sdlnsss 发表于 2011-11-19 18:37:40

回帖奖励 +2 个论坛币

谢谢分享。学习了

10
mcsz 发表于 2011-11-21 15:09:49

回帖奖励 +2 个论坛币

看看

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2026-1-3 03:58