There is a time in every man's education when he arrives at the conviction that envy is ignorance; that imitation is suicide; that he must take himself for better, for worse, as his portion; that though the wide universe is full of good, no kernel of nourishing corn can come to him but through his toil bestowed on that plot of ground which is given to him to till.
每个人在受教导进程中,总有一天会认识到:妒忌是无知,模拟是自杀。不论好歹,每个人都必需接收属于他的那一份,辽阔的世界里固然充斥了珍馐美味,但是只有从给予他往耕耘的那一片土地里,通过辛苦劳动收获的谷物才富有养分。
Trust thyself: every h ...


雷达卡


京公网安备 11010802022788号







