郢书燕说原文
郢书燕说原文及
原文
郢⑴人有遗⑵燕相国⑶书⑷者,夜书⑸,火⑹不明,因谓持烛者
曰: 举烛⑺。 云而过书⑻ 举烛 。举烛,非书意也⑼。燕相受书⑽
而说之⑾,曰: 举烛者,尚明⑿也;尚明也者,举⒀贤而任之。 燕
相白⒁王,王大悦,国以治⒂。
治则治矣⒃,非书意也。今世学者,多类此。
注释
⑴郢( Yǐ
NG ):楚国的都城,在今湖北江陵县北。
⑵遗 (W I) :送给。
⑶相国:古代官名, 春秋战国时期, 除了楚国以外, 各国都设相,
称为相国、相邦或丞相,为百官之长。
⑷书:信。
⑸夜书:晚上写信。
⑹火:烛光。
⑺举:举起。把烛火举高。
⑻云而过书 举烛 :意思是嘴里说着 举烛 就在信中错误地多写
了 举烛 两个字。云:说。过:误。
⑼非书意也:不是原来信里要说的意思。
1
⑽受书:收到书信。
⑾说之:即解释它的意思。
⑾说:通 悦 ,高兴,愉悦。
⑿尚明:崇尚光明。尚:重视、崇尚。
⒀举:推举。
⒁白:禀白,告诉。
⒂国以治:国家因此治理的很好。治:太平,指治理好。
⒃治则治矣:治理 ...


雷达卡




京公网安备 11010802022788号







