我的建议是:
请汉语言专家,把高鸿业版梳理一遍,先过汉语言这一关;
再请英语言专家,把汉译文梳理一遍,看看与原语言一致否;
最后,请经济学家,把汉译本用经济学语言,再梳理一遍,
估计经过那样校订的新版,比现在的,就会好很多。
如果收到邀请,我愿意作为经济学家,免费参与对高鸿业版
汉译本《通论》的校订,算是为学术后辈们做点工作。
|
楼主: fujo11
|
3771
17
[宏观经济指标] 从《通论》第五章标题的翻译看高鸿业版的译文质量不高的问题 |
| ||
|
客观性是科学存在的前提
|
||
| ||
|
客观性是科学存在的前提
|
||
| ||
|
客观性是科学存在的前提
|
|
jg-xs1京ICP备16021002号-2 京B2-20170662号
京公网安备 11010802022788号
论坛法律顾问:王进律师
知识产权保护声明
免责及隐私声明


