楼主: 打了个飞的
86 0

[学习资料] 伤农古诗的译文 [推广有奖]

  • 0关注
  • 25粉丝

已卖:7620份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

院士

94%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
3465 个
通用积分
4908.6472
学术水平
8 点
热心指数
9 点
信用等级
8 点
经验
18409 点
帖子
2133
精华
0
在线时间
1415 小时
注册时间
2024-5-25
最后登录
2026-2-7

楼主
打了个飞的 在职认证  发表于 2025-5-23 18:24:05 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
伤农古诗的译文
  伤农古诗的译文
  伤农
  郑遨 〔唐代〕
  一粒红稻饭,几滴牛颔血。
  珊瑚枝下人,衔杯吐不歇。
  译文
  颗颗精细的红稻米饭啊,那是耕牛滴滴的血凝成。
  贵族们吃喝玩乐赏珍宝,饮酒而吐出红米饭不停。
  注释
  伤:哀伤、悲悯之意。
  红稻:指红色的稻米,为稻中的一种,亩产量低,较为珍贵、罕见。
  颔:下巴颏。
  珊瑚:海中的珊瑚虫的分泌物和石灰质骨骼形成的,像树枝状,多为红色,也有自色的,经加工成珍贵的装饰品,古代富贵人家常将它供于几案上,作赏玩的珍宝。
  衔杯:饮酒。吐:吐出红米饭。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:吃喝玩乐 亩产量 分泌物 装饰品

伤农古诗的译文.docx
下载链接: https://bbs.pinggu.org/a-7548581.html

19.27 KB

需要: RMB 2 元  [购买]

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
扫码
拉您进交流群
GMT+8, 2026-2-8 01:44