楼主: W160730202752Fy
80 0

[学习资料] 六月二十七日望湖楼醉书古诗翻译 [推广有奖]

  • 0关注
  • 13粉丝

已卖:2492份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

讲师

21%

还不是VIP/贵宾

-

威望
1
论坛币
450 个
通用积分
4055.6007
学术水平
-4 点
热心指数
-2 点
信用等级
-4 点
经验
-6874 点
帖子
0
精华
0
在线时间
421 小时
注册时间
2018-9-15
最后登录
2026-1-27

楼主
W160730202752Fy 发表于 2025-5-28 12:10:00 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
六月二十七日望湖楼醉书古诗翻译
  六月二十七日望湖楼醉书古诗翻译
  六月二十七日望湖楼醉书
  苏轼 〔宋代〕
  黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。
  卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。
  放生鱼鳖逐人来,无主荷花到处开。
  水枕能令山俯仰,风船解与月裴回。
  乌菱白芡不论钱,乱系青菰裹绿盘。
  忽忆尝新会灵观,滞留江海得加餐。
  献花游女木兰桡,细雨斜风湿翠翘。
  无限芳洲生杜若,吴儿不识楚辞招。
  未成小隐聊中隐,可得长闲胜暂闲。
  我本无家更安往,故乡无此好湖山。
  译文
  乌云上涌,就如墨汁泼下,却又在天边露出一段山峦,明丽清新,大雨激起的水花如白珠碎石,飞溅入船。
  忽然间狂风卷地而来,吹散了满天的乌云,而那西湖的湖水碧波如镜,明媚温柔。
  放生出去的鱼鳖追赶着人们来,到处都开着不知谁种的荷花。
  躺在船里的枕席上可以觉得山在一俯一仰地晃动,飘荡在风里的船也知道和月亮徘徊留连不已。
  湖里生长的乌菱和白芡不用论钱,水中的雕胡米就像包裹在绿盘里。
  忽然回忆起在会灵观尝食新谷之事,如要滞留在江海之上需多进饮食,保重身体啊。
  兰舟上的采莲女把 ...
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝


您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
扫码
拉您进交流群
GMT+8, 2026-2-3 05:40