楼主: W160730202752Fy
67 0

[学习资料] 黄鹤楼古诗翻译与注释 [推广有奖]

  • 0关注
  • 13粉丝

已卖:2470份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

讲师

20%

还不是VIP/贵宾

-

威望
1
论坛币
450 个
通用积分
4029.7866
学术水平
-4 点
热心指数
-2 点
信用等级
-4 点
经验
-6874 点
帖子
0
精华
0
在线时间
419 小时
注册时间
2018-9-15
最后登录
2026-1-17

楼主
W160730202752Fy 发表于 2025-5-28 13:00:39 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
黄鹤楼古诗翻译与注释
  黄鹤楼古诗翻译与注释
  黄鹤楼
  唐代:崔颢
  昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
  黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
  晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
  日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。
  译文
  过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,只留下空荡荡的黄鹤楼。
  黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见白云悠悠。
  阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,更能看清芳草繁茂的鹦鹉洲。
  暮色渐渐漫起,哪里是我的家乡?江面烟波渺渺让人更生烦愁。
  注释
  黄鹤楼:故址在湖北省武汉市武昌区,民国初年被火焚毁,1985年重建,传说
  古代有一位名叫费祎的仙人,在此乘鹤登仙。
  昔人:指传说中的仙人子安。因其曾驾鹤过黄鹤山〔又名蛇山〕,遂建楼。
  乘:驾。
  去:离开。
  空:只。
  返:通返,返回。
  空悠悠:深,大的意思
  悠悠:飘荡的样子。
  晴川:晴日里的原野。
  川:平原。
  历历:清楚可数。
  汉阳:地名,现在湖北省武汉市汉阳区,与黄鹤楼隔江相望。
  萋萋:形容草木长得茂盛。
  鹦鹉洲:在湖北省武汉市武昌区西南,根据后汉书记载 ...
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:黄鹤楼 清晰可见 我的家乡 湖北省 武汉市

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
扫码
拉您进交流群
GMT+8, 2026-1-24 04:59