楼主: 打了个飞的
90 0

[学习资料] 英汉互译实践与技巧科技英语翻译省公开课一等奖全国示范课微课金奖PPT课件 [推广有奖]

  • 0关注
  • 25粉丝

已卖:7061份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

院士

98%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
3465 个
通用积分
4684.6433
学术水平
8 点
热心指数
9 点
信用等级
8 点
经验
18746 点
帖子
2185
精华
0
在线时间
1373 小时
注册时间
2024-5-25
最后登录
2025-12-8

楼主
打了个飞的 在职认证  发表于 2025-6-7 14:43:20 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
第十三讲 科技英语翻译
一、教学重点:  1. 英语技术词语组成 2. 科技英语翻译方法二、教学内容:1. 英语技术词语组成2. 科技英语句法特点3. 科技英语翻译方法
Ⅰ. Formation of English Technical Terms
英语技术词语组成
1. Affixation 缀正当:prefix and suffix miniultrasonicprober = mini + ultra + sonic +prober微型超声波金属探伤仪 macrospacetransship = macro + space + trans + ship 巨型空间转运飞船teletypesetter= tele + type + setter 电传排宇机bathythermograph = bathy + thermo + graph 海水测温仪barothermograph = baro + thermo + graph 气压温度统计器deoxyribonucleic = de + oxy + ribo + nucleic 脱氧核糖核photomoiphogenesis = p ...
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:ppt课件 英语翻译 科技英语 英汉互译 示范课

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2025-12-9 11:34