竹石郑燮古诗
任风吹,任雪漫,直中曲宁不弯,傲骨深藏屹立山峦。这说的就是竹石。下面本店铺为大家整理了关于竹石郑燮古诗翻译以及诗意赏析。
竹石郑燮古诗
咬定青山不放松,立根原在破岩中。
千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。
注释
竹石:扎根在石缝中的竹子。
人是著名画家,他画的竹子特别有名,这是他题写在竹石画上的一首诗。
咬:在这首诗里指的是紧紧扎根在土里。
咬定:比喻根扎得结实,像咬着青山不松口一样。
立根:扎根,生根。
原:本来,原本。
破岩:破裂的岩石。
磨:折磨,挫折。
击:打击。
坚劲:坚韧、刚劲。
任:任凭。
尔:你。
竹石郑燮古诗诗意及翻译
竹子抓住青山一点也不放松,它的根牢牢地扎在岩石缝中。经历成千上万次的折磨和打击,不管是酷暑的东南风,还是严冬的西北风,它都经受得住,仍然坚韧挺拔,顽强地生存着。
赏析
这首诗着力表现了竹子那顽强而又执著的品质。是赞美了岩竹的题画诗,是一首咏物诗,也是一首题画诗开头用“咬定”二字,把岩竹拟人化,已传达出它的神韵;后两句进一步写岩竹的品格,它经过了无数次的磨难, ...


雷达卡


京公网安备 11010802022788号







