楼主: W160730202752Fy
86 0

[学习资料] 英语六级段落翻译的五个注意事项 [推广有奖]

  • 0关注
  • 13粉丝

已卖:2431份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

讲师

20%

还不是VIP/贵宾

-

威望
1
论坛币
450 个
通用积分
3959.5379
学术水平
-4 点
热心指数
-2 点
信用等级
-4 点
经验
-6654 点
帖子
0
精华
0
在线时间
416 小时
注册时间
2018-9-15
最后登录
2026-1-6

楼主
W160730202752Fy 发表于 2025-6-19 13:39:05 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
英语六级段落翻译的五个本卷须知
翻译始终追求
"信'"
达'"
雅'
,"信'
和"达'
是根底,
"雅'
是一种延长。而在四六级考试中,同学们只要做到
"信'
和"达'
就可以了。
"信'
意味着忠实原文的意思;
"达'
表示行文要通畅。
  下面是六级考试中翻译局部的留意点:
  1.词汇量达标
  这个要求已经是老生常谈了,但我还是要反复强调一点,无论你有什么高招和技巧,没有词汇给你做根底,做任何局部都是不成功的。词汇量哪里去积累?大家可以
通过记忆英语课堂上学的单词,也可以买本高频词汇看看,或者通过做题来积累一些词汇。词汇这个事情是个长期战,谁能坚持到最终,谁就是成功者!
  2.留意时态
  依据一些调查,觉察同学们考试翻译时,简洁一看到中文就马上翻译成英语,连前面的句子信息都省略不看,在此,我特殊不赞同这个做
法,前面的句子或短语包含的不只是信息也有时态之类的,假设直接上手写,那么也就是
等于直接放弃这最好拿的得分点。
  3.留意用词
  四六级翻译考察同学们的语言应用力量 ...
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:英语六级 注意事项 六级考试 记忆英语 六级翻译

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2026-1-7 11:08