楼主: 打了个飞的
195 0

[学习资料] 临江仙·夜归临皋原文、翻译及赏析 [推广有奖]

  • 0关注
  • 25粉丝

已卖:7233份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

院士

98%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
3465 个
通用积分
4711.2119
学术水平
8 点
热心指数
9 点
信用等级
8 点
经验
18726 点
帖子
2182
精华
0
在线时间
1384 小时
注册时间
2024-5-25
最后登录
2025-12-23

楼主
打了个飞的 在职认证  发表于 2025-9-13 10:42:39 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
临江仙·夜归临皋原文、翻译及赏析
  临江仙·夜归临皋原文、翻译及赏析
  临江仙·夜归临皋 宋朝
  苏轼
  夜饮东坡醒复醉,归来仿佛三更。家童鼻息已雷鸣。敲门都不应,倚杖听江声。
  长恨此身非我有,何时忘却营营。夜阑风静縠纹平。小舟从此逝,江海寄余生。(余 一作:馀)
  《临江仙·夜归临皋》译文
  夜里在东坡饮酒,醉而复醒,醒了又饮。回来的时候仿佛已经三更。家里的童仆早已睡熟鼾声如雷鸣。反复敲门里面全不回应,只好独自倚着藜杖倾听江水微波荡漾、舒缓扑退滩岸的隐约轻叹声。
  长恨身在宦途,这身子已不是我自己所有。什么时候能忘却为功名利禄而奔竞钻营!趁着这夜深、风静、江波坦平,驾起小船从此消逝,泛游江河湖海寄托余生。
  《临江仙·夜归临皋》注释
  临江仙:唐教坊曲名,后用作词牌名。此词双调六十字,平韵格。
  东坡:在湖北黄冈县东。苏轼谪贬黄州时,友人马正卿助其垦辟的游息之所,筑雪堂五间。
  听江声:苏轼寓居临皋,在湖北黄 县南长江边,故能听长江涛声。
  营营:周旋、忙碌,内心躁急之状,形容为利禄竟逐钻营。
  夜阑:夜尽。
  縠纹:比喻水波细纹。縠,绉纱。
  《临 ...
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:临江仙 功名利禄

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2025-12-24 06:18