楼主: W160730202752Fy
41 0

[学习资料] 《塞上忆汶水》原文翻译 [推广有奖]

  • 0关注
  • 13粉丝

已卖:2454份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

讲师

20%

还不是VIP/贵宾

-

威望
1
论坛币
450 个
通用积分
4011.7065
学术水平
-4 点
热心指数
-2 点
信用等级
-4 点
经验
-6654 点
帖子
0
精华
0
在线时间
419 小时
注册时间
2018-9-15
最后登录
2026-1-11

楼主
W160730202752Fy 发表于 2025-9-30 19:30:00 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
《塞上忆汶水》原文翻译
  《塞上忆汶水》原文翻译
  《塞上忆汶水》本诗为元代大臣曹元用的作品。以下是本店铺整理的《塞上忆汶水》原文翻译,欢迎大家分享。
  《塞上忆汶水》原文:
  沙碛秋高苑马肥,哀笳一曲塞云飞。
  南都儿辈应相念,过尽征鸿犹未归。
  《塞上忆汶水》译文:
  茫茫沙漠,秋高气爽,马匹肥壮,悲哀宛转的笛声吹奏着。
  南方的将士们应该想家了吧,如同远飞的大雁还未回家。
  《塞上忆汶水》注释:
  1、沙碛:沙漠。
  2、苑马:西域大苑所产的马。
  作者简介:
  曹元用(1268年—1330年),字子贞。祖籍阳谷阿城(今嘉祥县纸坊镇李村),后迁居汶上。元代大臣,与清河元明善、济南张养浩并称为“三俊”。
  父曹宗辅,官德清县主簿。早年随家人迁徙至汶上大张村(今嘉祥县梁宝寺镇)。幼时嗜书,过目成诵,尤精於《易经》、《春秋》,每晚读书,常达旦不寐。后来担任镇江路儒学正,在大都时为翰林学士承旨阎复所赏识,任御史台掾史。延祐六年(1319年),为太常礼仪院经历。
  作者生平:
  1、嗜好读书。
  曹元用祖籍阿城,后迁居汶上。曹元用天资聪敏,性格开朗,幼好读 ...
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:大家分享 翰林学士 作者简介 嘉祥县 德清县

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
扫码
拉您进交流群
GMT+8, 2026-1-16 00:48