《晚泊岳阳》原文及译文
《晚泊岳阳》原文及译文
《晚泊岳阳》写旅中思归,深藏不露;只是句句写景,然景中自有缕缕情思。以下是本店铺为大家收集的《晚泊岳阳》原文及译文,仅供参考,欢迎大家阅读。
《晚泊岳阳》原文:
欧阳修〔宋代〕
卧闻岳阳城里钟,系舟岳阳城下树。
正见空江明月来,云水苍茫失江路。
夜深江月弄清辉,水上人歌月下归;
一阕声长听不尽,轻舟短楫去如飞。
《晚泊岳阳》译文:
我躺在船上听到岳阳城里的钟声,航船就系在岳阳城边的树上。
江面空阔,明月渐渐升起,天水相连,夜气漾漾,江路茫茫。
夜深了,江上的月色特别皎洁,又传来舟子晚归时的歌声。
一串长长的歌声还在耳边回响,可舟子荡起船桨,如飞似的驶过我停泊的地方。
《晚泊岳阳》赏析:
首联“卧闻岳阳城里钟,系舟岳阳城下树”,点染停舟的地点及周围的氛围。先用倒装句写出,因“系舟岳阳城下树”,才有“卧闻岳阳城里钟”的意境。诗人先以“岳阳城下树”做为定点,然后,才移动他的视点,从上下、左右把握舟系城外的佳景,写听觉的远闻、近闻,视觉的远观、近观,从左右远近俯仰的转向,描摹岳阳城外的月 ...


雷达卡


京公网安备 11010802022788号







