楼主: fsaasdfs~
48 0

[学习资料] 牧童词原文及翻译赏析介绍 [推广有奖]

  • 0关注
  • 10粉丝

已卖:2088份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

博士生

20%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
350 个
通用积分
2500.7784
学术水平
6 点
热心指数
6 点
信用等级
5 点
经验
-5912 点
帖子
0
精华
0
在线时间
520 小时
注册时间
2012-8-29
最后登录
2026-1-4

楼主
fsaasdfs~ 发表于 2025-11-14 09:55:04 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
牧童词原文及翻译赏析介绍
  牧童词原文及翻译赏析介绍
  牧童词原文及翻译赏析
  牧童词
  唐·李涉
  朝牧牛,牧牛下江曲。
  夜牧牛,牧牛度村谷。
  荷蓑出林春雨细,芦管卧吹莎草绿。
  乱插蓬蒿箭满腰,不怕猛虎欺黄犊。
  译文:
  早晨去放牛,赶牛去江湾。
  傍晚去放牛,赶牛过村落。
  披着蓑衣走在细雨绵绵的树林里,折支芦管躺在绿草地上吹着小曲。
  腰间插满蓬蒿做成的短箭,再也不怕猛虎来咬牛犊。
  注释:
  ⑴朝(zhāo):早晨;日出的时候。
  ⑵蓑(suō):蓑衣,用草或棕编的防雨用具,类似于雨衣。
  ⑶莎草:多年生草本植物。多生于潮湿地区或河边沙地。茎直立,三棱形。叶细长,深绿色,质硬有光泽。夏季开穗状小花,赤褐色。地下有细长的匍匐茎,并有褐色膨大块茎。块茎称香附子,可供药用。
  ⑷蓬蒿(hāo):茼蒿的俗称。
  ⑸黄犊(dú):小牛。
  (6)荷:披着,背上。
  赏析:
  诗的大意是:因为村子四周禾黍稠密,怕牛吃了庄稼,所以把它远远地放入陂中。沿河的陂岸,泉甘草美,真是个放牧的好地方;放到这儿来的牛可多着哩!牛自由自在的吃草,喝水,牧 ...
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:自由自在 好地方

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2026-1-7 23:28