楼主: ruhemiadui
29 0

[学习资料] 黄庭坚《定风波·次高左藏使君韵》原词、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案 [推广有奖]

  • 0关注
  • 12粉丝

已卖:2239份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

硕士生

46%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
1138 个
通用积分
2539.1283
学术水平
6 点
热心指数
8 点
信用等级
5 点
经验
-6354 点
帖子
0
精华
0
在线时间
349 小时
注册时间
2012-6-24
最后登录
2025-12-23

楼主
ruhemiadui 发表于 2025-12-18 17:04:00 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
黄庭坚《定风波·次高左藏使君韵》原词、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案
  黄庭坚《定风波次高左藏使君韵》原词、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案
  【原词】
  定风波次高左藏使君韵
  黄庭坚①
  万里黔中一漏天,屋居终日似乘船。及至重阳天也霁,催醉,鬼门关外蜀江前。
  莫笑老翁犹气岸,君看,几人黄菊上华颠?戏马台南追两谢②,驰射,风流犹拍古人肩。
  【注释】
  ①宋哲宗绍圣二年(1095),黄庭坚以修《神宗实录》不实的罪名,贬为涪州(今重庆涪陵)别驾,黔州安置,开始他生平最艰难困苦的一段生活。在黔州贬所时作此词。
  ②两谢指谢瞻、谢灵运,此二人曾在重阳节戏马台前的群僚聚会上,赋诗为乐。
  【翻译】
  黔中阴雨连绵,仿佛天漏,遍地都是水,终日被困家中,犹如待在一艘破船上。久雨放晴,又逢重阳佳节,在蜀江之畔,畅饮狂欢。
  不要取笑我,虽然年迈但气概仍在。请看,老翁头上插菊花者有几人呢?吟诗填词,堪比戏马台南赋诗的两谢。骑马射箭,纵横驰骋,英雄直追古时风流人物。
  【赏析】
  上片首二句写黔中气候,以明贬谪环境之恶劣。黔中秋来阴雨连绵,遍地是水,人终日只能困居室内, ...
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:定风波 黄庭坚 附答案 风流人物 艰难困苦

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2025-12-25 04:52