楼主: ruhemiadui
25 0

[学习资料] 送李将军赴定州翻译 [推广有奖]

  • 0关注
  • 12粉丝

已卖:2288份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

硕士生

48%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
1138 个
通用积分
2598.0696
学术水平
6 点
热心指数
8 点
信用等级
10 点
经验
-6274 点
帖子
0
精华
0
在线时间
354 小时
注册时间
2012-6-24
最后登录
2026-1-12

楼主
ruhemiadui 发表于 2026-1-6 16:14:03 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
送李将军赴定州翻译
  送李将军赴定州翻译
  送李将军赴定州 / 送彭将军
  郎士元 〔唐代〕
  双旌汉飞将,万里授横戈。春色临边尽,黄云出塞多。
  鼓鼙悲绝漠,烽戍隔长河。莫断阴山路,天骄已请和。
  译文
  军中大旗猎猎作响,汉家大将将要挥师出征;看他横刀立马,气吞万里如虎。关塞悠远,春风难以企及,未到关前,就已经看不到春色了;关外,风卷沙尘,黄沙弥漫如云,遮天蔽日。军中鼓声,悲壮激越,直达遥远的沙漠;戍台烽火,阻隔着浩荡的黄河。想到将军所去之地,在那阴山之北;慑于将军声威,入侵的强敌已经求和。
  注释
  定州:州治在今河北定县。
  双旌:仪仗用的旌旗。汉飞将:指李广。
  鼙:军中所用小鼓。悲:形容鼓声紧急,有酣畅之意。绝漠:遥远的沙漠之地。
  长河:黄河。
  天骄:原意指匈奴,此处泛指强敌。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:横刀立马 看不到

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
扫码
拉您进交流群
GMT+8, 2026-1-13 09:22