楼主: 仇球球
2611 2

[微观经济学教材] 关于范里安现代观点两个翻译版本的问题 [推广有奖]

  • 2关注
  • 16粉丝

已卖:1410份资源

教授

81%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
267570 个
通用积分
9.5098
学术水平
18 点
热心指数
30 点
信用等级
14 点
经验
42957 点
帖子
771
精华
0
在线时间
1306 小时
注册时间
2012-8-6
最后登录
2021-11-26

楼主
仇球球 发表于 2013-11-16 15:07:17 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
因为考试的需要,读了出版的翻译版。。不可否认的是,每章都有翻译上的造成歧义或者不易理解的地方。但是整体的翻译质量我觉得没有网上流传的那么夸张。看书的时候不仅仅要有作者的框架还要有自己的思考,不能被作者牵着鼻子走。如果你足够独立和认真的看完这本书,你会发现那些错误和诟病对你的理解几乎构不成障碍。
至于网上流传的版本,怎么说呢。我看的不多。今天又把最新的修改过的网传版找出来决定去打印一下仔细读读。但是就我读过的说说,我觉得精华部分还是在于习题的分析上。对考试的解题,更重要的是一种思维和你对整个微观直觉的把握上很有帮助。他不仅仅告诉你结果,最主要是授之以渔。但是就整个翻译来说并没有很多亮点,反而觉得有点用力过猛。不过,我也没看多少,很可能是种错觉。
当然适合自己就是最好的吧。总的来说,这本现代观点,真的非常棒。值得反复学习。祝大家学习快乐。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:现代观点 牵着鼻子走 不仅仅 怎么说 最新的 网上

沙发
easgg 发表于 2013-11-16 15:35:59
中级微观 经典之作

藤椅
Soopin 发表于 2013-11-16 20:14:50
其实老范很幽默,在现代观点中大量的使用了双关反语等修辞,而这种东西中文是决计翻译无感的。但确实现在的经济教材中译本总的来说质量都还不错,除了个别教材,都不影响理解

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2025-12-23 03:29