正在翻译一篇论文,是研究博弈中的信任和声誉的。有如下内容:
There are essentially two mechanisms that lead to economic notions of trust
and reputation. One is based on repeated interaction; we call it the bootstrap
mechanism. The other one is based on Bayesian updating of beliefs; we call
it the Bayesian mechanism.
作者将无名氏定理的基本思想称的 bootstrap model.还有不少地方提到,如:
The credit market is an interesting application of the the basic mechanism of
bootstrap equilibrium trust
在金融版有人问过这个词,可那是金融术语,用在博弈论里好象不适合。不知怎么翻译。
查到了,有朋友说:bootstrap法是指用原样本自身的数据抽样得出新的样本及统计量, 可以译成“自举”法吧,有的认为可译为:自抽样法。
[此贴子已经被作者于2008-3-31 21:34:37编辑过]