以下是引用老鱼父在2008-10-30 0:03:00的发言:
Neoliberalism 和 New Liberalism 在中文里皆被翻译为新自由主义,在西方学术界,作为New Liberalism的新自由主义和作为Neo-Liberalism的“新”自由主义, 是两股有着不同甚至截然相反主张和诉求的学说。请学友们明鉴!
Neo-Liberalism是否应翻译成“后自由主义”?

|
楼主: 老鱼父
|
5164
10
[财经时事] [转帖]郑永年:新自由主义在中国的变种及其影响 |
扫码京ICP备16021002号-2 京B2-20170662号
京公网安备 11010802022788号
论坛法律顾问:王进律师
知识产权保护声明
免责及隐私声明


