楼主: taibai
1616 5

法国 香颂 [推广有奖]

  • 0关注
  • 0粉丝

太白

硕士生

17%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
115839 个
通用积分
0.0043
学术水平
2 点
热心指数
3 点
信用等级
0 点
经验
1019 点
帖子
254
精华
0
在线时间
0 小时
注册时间
2005-6-4
最后登录
2007-11-29

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币

“香颂”在法文中的原意,就是“歌曲”的意思。它是法国世俗歌曲的泛称,也是法国流行歌曲的代名词。 法国香颂有如法国人的爱情观,不断在追求身心承受情爱的极限,无论是热恋的狂野,相思的甜蜜或是失恋的伤痛,将各种爱的情绪极大化是他们的民族性,因此看在外人眼中,法国人永远是如此浪漫。

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:流行歌曲 法国人 代名词 极大化 民族性 法国

沙发
taibai 发表于 2005-10-7 13:52:00 |只看作者 |坛友微信交流群

Hélène Ségara生于1971年2月26日,在法国是颇受欢迎的女歌手,其势力渐渐取代Mylene Farmer,甚有可能成为新一代的天后。她的母亲是美国人,父亲则是意大利人, Hélène从小就对演唱有了浓厚的兴趣。1979那年,她的父母亲离婚, Hélène就跟随着母亲及一些亲戚一起困难的继续生活。同时,她经常得到来自祖父母对于她做歌手的梦想的支持。直至其11岁首次在L\'amour En Héritage歌唱比赛中获胜。 14岁那年,Hélène离开母亲,与父亲同住,生活依然非常艰难。于是她决定退学而开始在一些酒吧中唱歌,并开始了个人的创作,Hélène作为一个临时演员积累了丰富的舞台经验。1996年,Hélène带着6岁的儿子离开法国南部到达巴黎生活。在巴黎的第一个月,生活仍是非常困苦的。直到遇到音乐制作人Fabrizio Salvadori,歌手Dalida的制作人。在听了Hélène嗓音后,Fabrizio Salvadori决定负责制作Hélène的唱片,对她进行一系列的修正,并介绍她认识了其它的作曲人。其后即推出第一张唱片:Je Vous Aime Adieu,并获得巨大的成功。

[此贴子已经被作者于2005-10-7 14:01:06编辑过]

使用道具

藤椅
taibai 发表于 2005-10-7 13:57:00 |只看作者 |坛友微信交流群

上面贴的一首是Hélène Ségara 最动人的《Encore une fois》(《前缘再续》)歌词:

J’ai jamais vu d’amour fragile 我从来没有见过这样容易破碎的爱情 j’ai toujours donne tout 我一直都只会全部的去给予 toute seule au bout de moi 在我自己这一边独自的去给予 j’t’envoie ces quelques mots 现在,我为你写下这几个字 Moi je suis celle qui s’est perdue 我,我唯一的丢失了自己 contre ta peau 在面对你的肌肤的时候 quand on s’cachait pres des bateaux 当我们一起躲在船后面的时候 pour mettr’ nos corps a nu 我们让自己的身体赤裸在一起 Un jour y’a comme ca des gens qui passent 某一天,就像人群不断的走过一样 c’est la vie qui grandit 生命就这样的长大了 on s’comprend pas toujours soi-même 我们永远不能去明白自己 et un jour 直到有一天 on aime 我们相爱了 {Refrain:} Oh non non non 不,不,不 On s’oublie pas comme ca 我们并不能就这样忘记 Tu n’le sais pas 或者你对此不知道 Mais j’garde en moi des bouts de toi 但我一直在我自己心里面保存着你的部分 Non non non 不,不,不 On n’oublie pas tout ca 我们并不能就这样忘记 C’est notre histoire d’amour 因为那是我们的爱情故事 J’voudrai la vivre encore une fois 我希望这个爱情故事重新继续 Et face aux vagues de l’ocean 当面对大海的浪涛的时候 tu m’as tendue la main 你为我垂下了你的手 pour m’emmener doucement 为了轻轻的牵着我 jusqu’au premier matin 一直到明天第一个早晨 J’avancais toujours vers toi 我向着你一直走来 comme une etoile qui danse 就像一颗星星一样舞蹈 et le ciel a mis ses ailes 时间给予了他们翅膀 pour me voler mon innocence 让我的天真在空中飘荡 Un jour y’a comme ca des gens qui passent 某一天,就像人群不断的走过 des regards qu’on garde en soi 用目光注视着相视中的我们 des rires qu’on oublie pas 我们从来没有忘记过的微笑 parce qu’un jour 因为某天 on aime 我们相爱了 {au Refrain} Un jour y’a comme ca des gnes qui passent 某一天,就像人群不断的走过一样 c’est la vie qui grandit 生命就这样的长大了 on s’comprend pas toujours soi-même 我们永远不能去明白自己 et un jour 直到有一天 on aime... 我们相爱了

使用道具

板凳
uibe 发表于 2005-10-8 15:01:00 |只看作者 |坛友微信交流群
天下无贼 开始 使用的香颂就是很有名的。
Your Potential, Our Passion.

使用道具

报纸
aisuiyuanfei 发表于 2005-10-8 17:05:00 |只看作者 |坛友微信交流群

使用道具

地板
viva_viva 发表于 2017-1-27 21:41:04 |只看作者 |坛友微信交流群
感谢楼主分享

使用道具

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
加JingGuanBbs
拉您进交流群

京ICP备16021002-2号 京B2-20170662号 京公网安备 11010802022788号 论坛法律顾问:王进律师 知识产权保护声明   免责及隐私声明

GMT+8, 2024-6-20 00:51