楼主: DL-er
733 0

面向自然语言处理的大规模汉藏(藏汉)双语语料库构建技术研究 [推广有奖]

  • 0关注
  • 6粉丝

会员

学术权威

74%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
15 个
通用积分
1.0351
学术水平
0 点
热心指数
0 点
信用等级
0 点
经验
38540 点
帖子
3853
精华
0
在线时间
813 小时
注册时间
2017-9-5
最后登录
2018-6-30

楼主
DL-er 在职认证  发表于 2017-9-22 15:20:03 |只看作者 |坛友微信交流群|倒序 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
摘要:双语语料库建设及其自动对齐研究对计算语言学的发展具有重要的意义。目前国内外已建立了各类汉英双语语料库以及服务于汉英机器翻译的双语对齐语料库和短语库。为了少数民族语言的机器翻译的研究从一开始就从较高起点起步,需要对汉藏双语文本的篇章级、段落级、句子级自动对齐技术进行研究,为开发和研究汉藏机器翻译奠定基础。主要研究汉藏双语语料库对齐、汉藏双语词典抽取、双语语料的收集、整理、存储以及检索等关键技术。最终研究结果是藏文编码的自动识别与转换技术,藏语语料库构建技术、汉藏双语词典抽取技术、汉藏平行语料库句子和词语对齐技术,并建立面向汉藏机器翻译的大规模汉藏双语对齐语料库。

原文链接:http://www.cqvip.com/QK/96983X/201106/40149479.html

送人玫瑰,手留余香~如您已下载到该资源,可在回帖当中上传与大家共享,欢迎来CDA社区交流学习。(仅供学术交流用。)

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:自然语言 语言处理 大规模 语料库 cqvip 汉藏机器翻译 汉藏双语语料库 编码 对齐技术

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
加JingGuanBbs
拉您进交流群

京ICP备16021002-2号 京B2-20170662号 京公网安备 11010802022788号 论坛法律顾问:王进律师 知识产权保护声明   免责及隐私声明

GMT+8, 2024-4-27 23:16