楼主: striderz
1558 5

一句英语,请赐教 [推广有奖]

  • 0关注
  • 0粉丝

高中生

27%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
23 个
通用积分
0.0205
学术水平
0 点
热心指数
0 点
信用等级
0 点
经验
141 点
帖子
31
精华
0
在线时间
13 小时
注册时间
2009-11-9
最后登录
2016-5-31

楼主
striderz 发表于 2009-11-15 13:03:35 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
本人初学统计学,教材是英文,无奈英语较弱,盼哪位牛人能读懂以下句子,告知一二。谢谢!!!

“A statistically significant relationship or difference is one that is large enough to be unlikely to have occurred in the sample if there was no relationship or difference in the population.”句中的large enough到底是什么意思?“总体中没有差异,样本中就没有差异,那差异又怎么会足够大呢?”
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:relationship Statistical significant difference statistica 英语

回帖推荐

Crsky7 发表于5楼  查看完整内容

是这样的,这里的be unlikely to指的是“不太可能”,而large enough to be unlikely to意思就是“关系或差异过大以至于不太可能(发生)”

Crsky7 发表于3楼  查看完整内容

这句话可以翻译为:“统计学上的显著关系或差异是指如果总体中没有显著关系或差异,在样本中不太可能发生的过大的关系或差异。”

本帖被以下文库推荐

沙发
琥珀糖 发表于 2009-11-15 13:10:18
large enough=too。。。to

藤椅
Crsky7 发表于 2009-11-15 13:32:11
这句话可以翻译为:“统计学上的显著关系或差异是指如果总体中没有显著关系或差异,在样本中不太可能发生的过大的关系或差异。”
已有 1 人评分经验 论坛币 收起 理由
胖胖小龟宝 + 10 + 10 热心帮助其他会员

总评分: 经验 + 10  论坛币 + 10   查看全部评分

板凳
striderz 发表于 2009-11-15 14:18:56
3# Crsky7 谢谢这位兄弟的不吝赐教。也就是说,large enough to be unlikely to 是“不太可能”的意思,对吧?不是说“关系或差异有足够大”!

报纸
Crsky7 发表于 2009-11-15 14:38:16
是这样的,这里的be unlikely to指的是“不太可能”,而large enough to be unlikely to意思就是“关系或差异过大以至于不太可能(发生)”

地板
striderz 发表于 2009-11-15 14:58:56
原来是这样的。之前把语序完全搞糊涂了,多谢你啊!祝你万事顺心,时刻好心情!

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
加好友,备注jltj
拉您入交流群
GMT+8, 2026-1-4 01:55