楼主: 武飞飞
888 0

日本NEC公司推出一款“翻译眼镜” 简洁轻巧 [推广有奖]

  • 0关注
  • 0粉丝

副教授

76%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
1430 个
通用积分
0.4485
学术水平
6 点
热心指数
12 点
信用等级
4 点
经验
117 点
帖子
775
精华
0
在线时间
755 小时
注册时间
2008-6-30
最后登录
2017-6-23

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
据英国《每日电讯报》11月3日报道,日本NEC公司推出一款 “翻译眼镜”,能够自动将正在进行的外语对话翻译成本国文字,并投射到一个非常小的视网膜显示器上呈现在你眼前。
  这台智能翻译设备包括一个小型麦克风和摄像机,麦克风收录到外语谈话内容后,传输给使用者腰上佩戴的便携式电脑,电脑再把信息传到一个远程服务器。服务器把谈话内容转为文字,然后翻译为本国文字,再发回到智能眼镜上的“视网膜显示器”。“视网膜显示器”将有关文字影像呈现在眼睛旁边,使用者可以始终与谈话对象保持眼神接触。   这款“翻译眼镜”简洁轻巧,人们可以长时间携带,而且它不会消耗太多电能。   不过,“翻译眼镜”目前还只是一个样品模型,NEC公司计划明年开始投放市场。这家日本公司承认这个“眼镜”目前翻译能力有限,所以将把它当作一个可配戴、免手持的数据显示仪进行推销。   NEC公司设想,工程技术人员在安装和修理设备的时候可以用它接收并阅读操作指南。 (文章转载自新华网)
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:NEC公司 NEC 工程技术人员 每日电讯报 日本公司 日本 翻译 眼镜 NEC公司

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
加JingGuanBbs
拉您进交流群

京ICP备16021002-2号 京B2-20170662号 京公网安备 11010802022788号 论坛法律顾问:王进律师 知识产权保护声明   免责及隐私声明

GMT+8, 2024-5-22 02:44