请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版
楼主: 杨明凡
1351 0

[英语] Death. Be Not Proud [推广有奖]

巨擘

0%

还不是VIP/贵宾

-

威望
5
论坛币
186588 个
通用积分
7693.3563
学术水平
2591 点
热心指数
3812 点
信用等级
3521 点
经验
114940 点
帖子
32158
精华
1
在线时间
8337 小时
注册时间
2013-11-21
最后登录
2024-1-31

初级热心勋章 中级热心勋章 初级信用勋章 中级信用勋章 高级信用勋章 高级热心勋章 特级热心勋章 初级学术勋章 特级信用勋章

杨明凡 在职认证  发表于 2020-2-21 10:05:11 |显示全部楼层 |坛友微信交流群

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币

Death. Be Not Proud


Death. Be Not Proud


死神 休得狂妄



John Donne约翰 邓恩


Death, be not proud, though some have called thee


死神,你休得狂妄,尽管有人说你


Mighty and dreadful, for thou art not so ;


如何强大,如何可怕,你并不是这样;


For those whom thou think'st thou dost overthrow


你以为你把谁打倒了,其实,


Die not, poor Death, nor yet canst thou kill me.


可怜的死神,他们没死;你现在也还杀不死我。


From rest and sleep, which but thy pictures be,


休息、睡眠,这些不过是你的写照,


Much pleasure;then from thee much more must flow,


既能给人享受,那你本人提供的一定更多;


And soonest our best men with thee do go,


我们最美好的人随你去得越早,


Rest of their bones, and soul,s delivery.


越能早日获得身体的休息,灵魂的解脱。


Thou art slave to fate, chance, kings, and desperate men


你是命运、机会、君主、亡命徒的奴隶,


And dost with poison, war, and sickness dwell,


你和毒药、战争、疾病同住在一起,


And poppy or charms can make us sleep as well


鸦片和咒符和你的打击相比,同样,


And better than thy stroke;why swell'st thou then?


甚至更能催我入睡;那你何必趾高气扬呢?


One short sleep past, we wake eternally


睡了一小觉之后,我们便永远觉醒了,


And death shall be no more;Death, thou shalt die.


再也不会有死亡,你死神也将死去。


二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝


您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
加JingGuanBbs
拉您进交流群

京ICP备16021002-2号 京B2-20170662号 京公网安备 11010802022788号 论坛法律顾问:王进律师 知识产权保护声明   免责及隐私声明

GMT+8, 2024-4-19 04:31