楼主: 杨明凡
1801 1

[英语] “我没钱”最好别用"I have no money",歪果仁很少这样说! [推广有奖]

已卖:8973份资源

巨擘

0%

还不是VIP/贵宾

-

威望
5
论坛币
186788 个
通用积分
7776.0409
学术水平
2591 点
热心指数
3812 点
信用等级
3521 点
经验
173480 点
帖子
32071
精华
1
在线时间
8337 小时
注册时间
2013-11-21
最后登录
2024-1-31

初级热心勋章 中级热心勋章 初级信用勋章 中级信用勋章 高级信用勋章 高级热心勋章 特级热心勋章 初级学术勋章 特级信用勋章

楼主
杨明凡 在职认证  发表于 2020-9-3 03:55:44 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
I'm skint(我手头比较紧)

(skint adj.身无分文的,穷光蛋的;


大白相信别人找你借钱,只要你说:“I'm skint”,大家都会知道你很穷。甚至超过 2 块钱的活动都不会找你参加,更别提找你借钱。

例句:

①I'm a bit skint just now.

我现在身无分文。


②We were as skint as you can be without being homeless. In other words, we were existing entirely on benefits.

我们除了有个寄居之地以外身无分文。换句话说,我们完全靠社会救济生活。


关于“我没钱”的其它表达  

1

I am strapped 手头紧(被捆扎)


我们经常会听到人说 I'm poor...但老外就算手头再紧,也不会说自己 poor,因为 poor 是穷到基本要靠救济过日子的程度。

一般用 strapped,代替 poor。(strapped adj.身无分文的)这样才更地道。

例句:

①I'm gonna need a raise though, I'm strapped.

不过你得加点薪,我穷了。


②I'm strapped for cash recently.

我最近手头很紧。


2


low budget 预算少

on a tight budget 预算紧张


tight 是很紧的意思,budget 是预算,on a tight(small、shoestring) budget,就代表说,处于一个预算很紧张的状态,言下之意,没钱。

例句:

①If you are on a tight budget,consider an all-inclusive option,this will mean that you've paid for food,drinks and some activities in advance.

如果你的预算紧张,可以考虑全包式度假,这意味着你已经提前付费购买了食品、饮品以及一些度假活动。


“我有钱”用英语怎么说呢?  


一般情况,

人们不太会说 I have a lot of money

这样太俗气!


地道的表达其实是:

I'm loaded 我很有钱

(Loaded adj.  阔绰的)


有关钱的英文表达  


wrong change = 找错钱too much change = 多找钱short change = 少找钱
not give someone enough change = 少找钱

loose change = 零钱、散钱be short on cash=  现金不足be hard up (for money) = 手头紧be broke = 破产

change 零钱;找回来的钱cash 现金;现款expense 开支;费用cheque 账单;支票
allowance 补贴,津贴,零用钱fee一般用来表示某种费用bonus 奖金,红利pension 养老金,抚恤金tuition 学费(尤其指高等教育的学费)
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:money Have AVE Mon Activities

沙发
huangtsingde 在职认证  发表于 2020-9-12 16:33:52
谢谢分享~~

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2025-12-21 10:13