楼主: 杨明凡
7744 0

[英语] 聊天必备地道俚语:get the wrong end of the stick [推广有奖]

已卖:8974份资源

巨擘

0%

还不是VIP/贵宾

-

威望
5
论坛币
186858 个
通用积分
7776.1452
学术水平
2591 点
热心指数
3812 点
信用等级
3521 点
经验
175240 点
帖子
32071
精华
1
在线时间
8337 小时
注册时间
2013-11-21
最后登录
2024-1-31

初级热心勋章 中级热心勋章 初级信用勋章 中级信用勋章 高级信用勋章 高级热心勋章 特级热心勋章 初级学术勋章 特级信用勋章

楼主
杨明凡 在职认证  发表于 2021-1-12 11:16:35 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
人与人之间的交谈,出于个性和沟通方式的差异,难免会遇到各种各样的误会。这时候,积极地解开误会、避免聊天走入极端就很重要了!


下面来学习这个“应对误会”的英语表达吧:

You got the wrong end of the stick

- I never meant that.

你误会了,我不是那个意思。


💎stick, 可以指“棍子”,get the wrong end of the stick, 直接翻译就是“拿错了棍子的一端”。这个短语据说因为 stick 最开始指的是 walking stick,拐杖。如果走路的时候拿错了拐杖的一端,你可能会弄手上一手的泥,所以后来 get the wrong end of the stick 这个短语就用来比喻“完全弄错了”。
🗣我们在读这句话的时候,要注意 end of 的连读,当辅音结尾的单词和元音开头的单词在一起的时候,需要连读,所以会读成 endof.
今日作业英翻中:

But we casually get the wrong end of the stick, for we live in a different age and a different kind of lifestyle.


二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:Stick wrong Tick The TIC

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
扫码
拉您进交流群
GMT+8, 2026-1-28 15:09