楼主: 石开石
21602 336

[创新发展] 用劳动计量商品交换价值——为什么不可行? [推广有奖]

191
restalker 发表于 2021-7-15 13:35:28
wzwswswz 发表于 2021-7-15 13:29
汉语计量一词的含义不以汉典为证据,难道还要以英语为证据?
废话这么多干什么?

资本论英文原版里恩格斯用的是 measure !

还不够权威吗 ?

192
restalker 发表于 2021-7-15 13:36:36
wzwswswz 发表于 2021-7-15 13:29
汉语计量一词的含义不以汉典为证据,难道还要以英语为证据?
恩格斯还没有你权威吗?

193
restalker 发表于 2021-7-15 13:39:22
wzwswswz 发表于 2021-7-15 13:34
如果你还清醒,请你回答,你是不是总是把汉典当作英汉词典的权威?如果不是,你凭什么让我回答汉典中的英 ...
天哪,是哪个王八蛋,把 汉典 放到这里当证明的 ?

我们一起骂他王八蛋吧。

194
restalker 发表于 2021-7-15 13:41:53
把汉典当权威的,是王八蛋,行了吗 ?

195
restalker 发表于 2021-7-15 13:45:19
wzwswswz 发表于 2021-7-15 13:34
如果你还清醒,请你回答,你是不是总是把汉典当作英汉词典的权威?如果不是,你凭什么让我回答汉典中的英 ...
最后再提醒你件事:资本论里,对劳动时间进行测量,或者你说的计量,那不是 经济学家 才能做的事情。

别说什么:是中国经济学特色的计量  这种话,那就没意思了。

196
wzwswswz 发表于 2021-7-15 13:46:03
restalker 发表于 2021-7-15 13:39
天哪,是哪个王八蛋,把 汉典 放到这里当证明的 ?

我们一起骂他王八蛋吧。
本人引用汉典是用来解释汉语“计量”的,这是汉典之所以为汉典的根本所在。
至于汉典中出现的英语解释,那也只能是仅供参考而已。

现在有人要把汉典中仅供参考的英语拿来做文章,否认汉典的权威在于解释汉语,那确实是个王八蛋!

197
restalker 发表于 2021-7-15 13:49:38
wzwswswz 发表于 2021-7-15 13:46
本人引用汉典是用来解释汉语“计量”的,这是汉典之所以为汉典的根本所在。
至于汉典中出现的英语解释, ...
我只是再三问你:measure = measure and calculate;estimate ???

这可是你拿出来的东西吗?

如果连这个都否认,也太王八蛋了吧。

198
wzwswswz 发表于 2021-7-15 13:50:43
restalker 发表于 2021-7-15 13:35
废话这么多干什么?

资本论英文原版里恩格斯用的是 measure !
汉语翻译英语与德语,必须以使用这个英语或德语词汇者所要表达的这个词的实际应用为最终依据。
恩格斯在使用measure的时候,有说这个词不能翻译成汉语的计量吗?你拿出证据来!

拿不出证据,那么你说这个词不能翻译成计量就是你的胡说八道。

199
1993110 发表于 2021-7-15 13:51:35
restalker 发表于 2021-7-15 13:49
我只是再三问你:measure = measure and calculate;estimate ???

这可是你拿出来的东西吗?
如果连这个都否认,也太王八蛋了吧。
你不是王八蛋,因为你老婆不偷人啊。

你老婆不偷人

你老婆不偷人

你老婆不偷人

200
restalker 发表于 2021-7-15 13:51:38
wzwswswz 发表于 2021-7-15 13:46
本人引用汉典是用来解释汉语“计量”的,这是汉典之所以为汉典的根本所在。
至于汉典中出现的英语解释, ...
我就问你,英文里的 measure,是汉语里的 计量 吗 ?

这个问题你总可以回答了吧 ?

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
扫码
拉您进交流群
GMT+8, 2026-2-1 04:42