01.
音乐喜剧片
musical comedy
Schmigadoon! is an American musical comedy television series.
《音乐魔法阵镇》 是一部美国音乐喜剧电视连续剧。
02.
真人秀
reality television
Reality show is a genre of television programming that documents purportedly unscripted real-life situations, often starring unknown individuals rather than professional actors.
真人秀是一种电视节目类型,它记录没有剧本的现实生活情况,通常由不知名的个人而不是专业演员主演。
03.
名媛
socialite
attention seeker 渴求关注的人,想要引人注目的人
Paris Hilton is a socialite who is a great-granddaughter of Conrad Hilton, the founder of Hilton Hotels.
帕丽斯·希尔顿是社交名媛,是希尔顿酒店创始人康拉德·希尔顿的曾孙女。
She's an attention seeker, always craving attention from the public.
她是一个寻求关注的人,总是渴望得到公众的关注。
Paris Hilton is an attention seeker, after 20 years she's still trying to stay relevant.
帕丽斯·希尔顿是个想要引人注目的人,20 年后她仍在努力保持热度。
04.
穿着华丽
dressed to the nines
Even if she's shopping in the supermarket or cooking in the kitchen, she's dressed to the nines.
即使她在超市购物或在厨房做饭,她也穿着华丽。
This guy is always dressed to the nines because he loaded.
这家伙总是穿着华丽,因为他很有钱。
05.
夸张,浮夸
over the top
Everything she does is over the top.
她做的每件事都很浮夸。
The speech was a bit over the top.
这番讲话也太过了点。
06.
逆天的,特别成功的 (帕丽斯·希尔顿自创词)
sliving = slay + living my best life
She is almost always wearing “sliving gloves” even when she's cooking.
即使在做饭时,她也几乎总是戴着“逆天手套”。
07.
弄脏
smear
spatula 锅铲
To see her get her gloves smeared and sticky all the time would drive me nuts.
看到她的手套一直被弄脏会让我抓狂。
The spatula she uses is covered in crystals.
她用的锅铲都镶了满水钻。


雷达卡





京公网安备 11010802022788号







