488 0

[其他专业] 考博英语每日一练(10.15)考博加油! [推广有奖]

  • 1关注
  • 16粉丝

副教授

25%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
1077 个
通用积分
13.2982
学术水平
39 点
热心指数
39 点
信用等级
39 点
经验
11335 点
帖子
315
精华
0
在线时间
349 小时
注册时间
2013-7-31
最后登录
2022-7-12

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币

1. The town was flooded when the river burst its banks. To make it worse, the storm ______ outside.
A. raided
B. ragged
C. raged
D. reaped

2. Stephen Jay Gould, a famous evolutionary biologist and ______ author who influenced his field for decades, died Monday.
A. sinister
B. sham
C. prolific
D. prospective

【长难句英译汉】
1. The food supply will not increase nearly enough to match this, which means that we are heading into a crisis in the matter of producing and marketing food.


10月15日参考答案
【华慧考博】考博英语每日一练(10.15)参考答案
1.C
【句意】河流决堤后城镇就被淹没了。更糟的是,暴风雨还在外面肆掠。
【解析】动词词义辨析。raid“突袭;突然搜查(多指警察采取的行动)”;rag(其动词过去式为ragged)“嘲笑;捉弄”;rage“肆掠;发怒”;reap“收获;收割(庄稼)”。由句中关键词“The town was flooded when the river burst its banks.”与“storm暴风雨”的对应知“肆掠”符合语境,故C项正确。

2.C
【句意】影响自己所从事的领域几十年的著名进化生物学家、多产的作家斯蒂芬•杰•
尔德在周一过世了。
【解析】形容词词义辨析。sinister“邪恶的;险恶的;不祥的”;sham“虚假的;假装的”;prolific“多产的;富饶的”;prospective“即将发生的;预期的;有望的;可能的”。由句中关键词“author作家”与“who influenced his field for decades影响自己所从事的领域几十年”的对应可知“多产的”符合语境,由此知C项正确。

【长难句英译汉参考答案】
1、【参考译文】粮食供应量的增加将远远赶不上人口的增长,而这意味着我们在粮食的生产和购销方面正陷入危机。

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:考博英语 Evolutionary prospective Influence Marketing 考博英语 医学考博英语

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
加JingGuanBbs
拉您进交流群

京ICP备16021002-2号 京B2-20170662号 京公网安备 11010802022788号 论坛法律顾问:王进律师 知识产权保护声明   免责及隐私声明

GMT+8, 2024-5-4 04:25