请教一个词的翻译。我知道这个在这里问可能不太合适,但看了半天不知道在哪个版问,也就是国际经济离我问的这个问题最近了,所以在这个版问。
先谢谢各位了。
要请教的词是:local government authority rates。这个词是在一篇文章中谈到澳大利亚的一些与税收有关的问题的时候见到的,可能是某一种税(它出现在一组税收名称的列表中),但我怎么看也不知道它是一种什么税。 另外motor vehicle registrations应该是指的汽车牌照税吧? 谢谢了。
楼主: 王中王
|
1543
5
[学术与投稿] 请教一个词的翻译 |
学科带头人 53%
-
|
| ||
佛说:前世的五百次相遇,才能换来今生的擦肩而过!
为了你我来世能够相遇,欢迎常来我家坐坐:[URL=http://web.cenet.org.cn/web/statgarden/]
统计家园
|
|||
| ||
佛说:前世的五百次相遇,才能换来今生的擦肩而过!
为了你我来世能够相遇,欢迎常来我家坐坐:[URL=http://web.cenet.org.cn/web/statgarden/]
统计家园
|
||
| ||
有人就有恩怨,有恩怨就有江湖。人就是江湖,你怎么退出?
|
||
| ||
京ICP备16021002-2号 京B2-20170662号 京公网安备 11010802022788号 论坛法律顾问:王进律师 知识产权保护声明 免责及隐私声明