登鹳雀楼
唐代:畅当
迥临飞鸟上,高出世尘间。
天势围平野,河流入断山。
译文鹳雀楼高高的在飞鸟之上,远离尘世间。
在上面能看到天空覆盖着平坦的原野,江河流入峻峭的高山。
解释唐代河中府名胜,因常常有鹳雀栖息,故得名,后被河水冲没。
迥临:高高的在上面。迥:常作远或单独的样子解释,此处应描写高远。
世尘:尘世。
平野:平坦开阔的原野。晁错《言兵事书》:平原广野,此车骑之地,步卒十不当一。
断山:陡峭的高山。杜甫《远游》:云长出断山。
简析此诗只有二十个字,但诗歌意境特别壮阔,可以说是描写鹳雀楼风光的上乘之作。
前二句写楼高以寄胸怀。诗人站在鹳雀楼上,望远空飞鸟仿佛低在楼下,觉得自己*远瞩,眼界超出了人世尘俗。从艺术表现看,这里把视觉反差运用到景物描写中,以远处物体似低小的感觉来反衬近处物体的高大,饶有意趣。从思想境地看,则诗人自有一种清高、俊逸的情怀,志气凌云,而飘飘欲仙,大有出世之想。其次句一作“高谢世人间”,则高蹈的情怀更明确。
后二句写四围景象以抒激情。中条山脉西接华山。从鹳雀楼四望,自然形势好像原来要以连绵山峦围住平原田野,但奔腾咆哮的黄河却使山脉中开,流入断山,浩荡奔去。这概 ...


雷达卡


京公网安备 11010802022788号







