楼主: 打了个飞的
94 0

[学习资料] 商务英语广告翻译省公开课一等奖全国示范课微课金奖PPT课件 [推广有奖]

  • 0关注
  • 25粉丝

已卖:7674份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

院士

94%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
3465 个
通用积分
4975.9620
学术水平
8 点
热心指数
9 点
信用等级
8 点
经验
18409 点
帖子
2133
精华
0
在线时间
1415 小时
注册时间
2024-5-25
最后登录
2026-2-13

楼主
打了个飞的 在职认证  发表于 2025-6-6 09:40:47 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
小组组员:虞雁茹 朱青华 郭子嫣 吴嘉宝 刘晗
商务广告翻译
目录
CONTENTS
商务广告简述
01
商务广告翻译标准
02
影响商务广告翻译中英文化差异
商务广告简述
商务广告与商务英语是密不可分。商务英语应用十分广泛。在经济全球化背景下,商务英语应用能够说涵盖了各个领域。商务英语是英语语言与多学科整合而成交叉复合型应用学科,其在对外交往与经贸活动中主要性与实用性不言而喻。在西方,“广告”一词源于拉丁语 (Advertere),作“引人注意”解,以后逐步演变为“让众人知道某事”、“唤起大众对某事 注意力”,成为英语中Advertising(广告活动)和Advertisement(广告宣传品或广告物)。 英文中早广告一词起源于圣经。1450年英国 开始印刷圣经;1655年,英国出版商引用圣经中 广告(Advertising )一词作招牌;1660年,该 词作为商业推广普通用语使用。伴随经济全球 化不停深入发展,国际商务活动日趋频繁, “广告”一词内涵越来越丰富,外延也不停地 得到扩展,成为当代意义上“广告”。商务广 告目标是“广而告之”,希望能经过某种渠道 向大众传递信息、唤起注意 ...
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:ppt课件 商务英语 一等奖 公开课 ppt

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
扫码
拉您进交流群
GMT+8, 2026-2-22 18:55