楼主: fsaasdfs~
72 0

[学习资料] 定风波常羡人间琢玉郎翻译赏析 [推广有奖]

  • 0关注
  • 10粉丝

已卖:2065份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

博士生

19%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
350 个
通用积分
2499.1634
学术水平
6 点
热心指数
6 点
信用等级
5 点
经验
-6042 点
帖子
0
精华
0
在线时间
519 小时
注册时间
2012-8-29
最后登录
2025-12-22

楼主
fsaasdfs~ 发表于 2025-9-1 10:54:11 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
定风波常羡人间琢玉郎翻译赏析
  定风波常羡人间琢玉郎翻译赏析2篇
  定风波常羡人间琢玉郎翻译赏析1
  《定风波·常羡人间琢玉郎》作者为宋朝文学家苏轼。其全文如下:
  常羡人间琢玉郎,天教分付点酥娘。自作清歌传皓齿,风起,雪飞炎海变清凉。
  万里归来年愈少,微笑,笑时犹带岭梅香。试问岭南应不好,却道,此心安处是吾乡。
  「前言」
  《定风波·常羡人间琢玉郎》这首词不仅刻画了歌女柔奴的姿容和才艺,而且着重歌颂了她的美好情操和高洁人品。柔中带刚,情理交融,空灵清旷,细腻柔婉,是这首词的风格所在。
  「注释」
  (1)玉郎:是女子对丈夫或情人的爱称,泛指男子青年。
  (2)天应:上天的感应、显应。
  (3)皓齿:雪白的牙齿。
  (4)炎海:喻酷热。
  (5)岭:这里指岭南,即中国南方的五岭之南的地区。梅香:梅花的香气。
  (6)试问:试着提出问题,试探性地问。应:应该。
  (7)此心安处是吾乡:这个心安定的地方,便是我的故乡。
  「翻译」
  常常羡慕这世间如玉雕琢般丰神俊朗的男子(指王定国),就连上天也怜惜他,赠与柔美聪慧的佳人(指寓娘)与之相伴。人人称道那女 ...
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:定风波 文学家 试探性

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2026-1-1 21:38