楼主: 打了个飞的
47 0

[学习资料] 雨不绝杜甫翻译 [推广有奖]

  • 0关注
  • 25粉丝

已卖:7204份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

院士

98%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
3465 个
通用积分
4711.1929
学术水平
8 点
热心指数
9 点
信用等级
8 点
经验
18726 点
帖子
2182
精华
0
在线时间
1383 小时
注册时间
2024-5-25
最后登录
2025-12-20

楼主
打了个飞的 在职认证  发表于 2025-9-25 09:48:31 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
雨不绝杜甫翻译
  雨不绝杜甫翻译
  雨不绝
  杜甫 〔唐代〕
  鸣雨既过渐细微,映空摇飏如丝飞。
  阶前短草泥不乱,院里长条风乍稀。
  舞石旋应将乳子,行云莫自湿仙衣。
  眼边江舸何匆促,未待安流逆浪归。
  译文
  喧哗的雨已经过去、逐渐变得细微,映着天空摇漾的是如丝的细雨飘飞。
  石阶前小草沾了泥并不脏乱,院子里柳条上的风也陡然变得稀少起来。
  舞石应立即带着乳子起飞,且不要因播撒云层濡湿自己的仙衣。
  眼前江船何其匆促,不等到江流平静就迎着风浪归去。
  注释
  《杜诗演义》:先之以鸣雨,继之以微雨,故题云《雨不绝》。
  鸣雨:雷雨。边连宝:大雨易绝,细雨难绝。大雨过而继以细雨,则倍难绝。谚所谓雨后毛不晴也。
  映空:犹阴空,天色昏暗。《通俗文》:日阴曰映。飏(音扬),飞扬。如丝飞,指细雨绵绵。
  长条:指柳树枝条,例如庾信诗“河边杨柳百尺枝,别有长条踠地垂”(《杨柳歌》),以及杜甫绝句“隔户杨柳弱嫋嫋,狂风挽断最长条”。有人认为“长条”指雨,恐非。仇兆鳌注:草不沾污,见雨之微。风虽乍稀,雨仍未止也。
  “舞石”句用典。舞石将乳子,见于《水经注》卷 ...
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:水经注

雨不绝杜甫翻译.docx
下载链接: https://bbs.pinggu.org/a-8492334.html

20.72 KB

需要: RMB 2 元  [购买]

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2025-12-20 19:03