楼主: fsaasdfs~
61 0

[学习资料] 柳宗元觉衰翻译 [推广有奖]

  • 0关注
  • 10粉丝

已卖:2123份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

博士生

21%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
350 个
通用积分
2576.8229
学术水平
6 点
热心指数
6 点
信用等级
5 点
经验
-6002 点
帖子
0
精华
0
在线时间
524 小时
注册时间
2012-8-29
最后登录
2026-1-20

楼主
fsaasdfs~ 发表于 2025-10-25 15:46:01 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
柳宗元觉衰翻译
  柳宗元觉衰翻译
  觉衰
  柳宗元 〔唐代〕
  久知老会至,不谓便见侵。
  今年宜未衰,稍已来相寻。
  齿疏发就种,奔走力不任。
  咄此可奈何,未必伤我心。
  彭聃安在哉?周孔亦已沉。
  古称寿圣人,曾不留至今。
  但愿得美酒,朋友常共斟。
  是时春向暮,桃李生繁阴。
  日照天正绿,杳杳归鸿吟。
  出门呼所亲,扶杖登西林。
  高歌足自快,商颂有遗音。
  译文
  早知人生,衰老难辞;不曾想到,来势何迅。
  我生今年,理应未衰;不知不觉,老来相寻。
  牙齿已松,头发脱落;四处奔走,力已不任。
  徒有慨叹,无可奈何;人皆如此,何必伤心。
  彭祖老聃,今日何在?圣如周孔,早归寂沉。
  寿者圣者,为人称颂;但无一人,存活至今。
  此时惟愿:美酒作伴;朋友相聚,同饮共斟。
  春光美好,即将逝去;桃红李白,枝叶繁阴。
  阳光明媚,绿野连天;杳杳归鸿,天际长鸣。
  呼朋唤友,出门踏青;手持扶杖,登上西林,
  临高快意,放声高歌;犹如商颂,不绝余音。
  注释
  不谓:不打招呼。侵:渐近。
  宜:应该。稍已,已经。
  种:形容头发 ...
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:柳宗元 阳光明媚 无可奈何 打招呼 春光美

柳宗元觉衰翻译.docx
下载链接: https://bbs.pinggu.org/a-8572965.html

20.18 KB

需要: RMB 2 元  [购买]

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
扫码
拉您进交流群
GMT+8, 2026-1-23 15:27