楼主: W160730202752Fy
22 0

[学习资料] 王元章倒枝梅画的翻译 [推广有奖]

  • 0关注
  • 13粉丝

已卖:2451份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

讲师

20%

还不是VIP/贵宾

-

威望
1
论坛币
450 个
通用积分
4011.7065
学术水平
-4 点
热心指数
-2 点
信用等级
-4 点
经验
-6654 点
帖子
0
精华
0
在线时间
419 小时
注册时间
2018-9-15
最后登录
2026-1-11

楼主
W160730202752Fy 发表于 昨天 20:37 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
王元章倒枝梅画的翻译
  王元章倒枝梅画的翻译
  王元章倒枝梅画
  徐渭 〔明代〕
  皓态孤芳压俗姿,不堪复写拂云枝。
  从来万事嫌高格,莫怪梅花着地垂。
  译文
  白色梅花孤芳挺立使媚俗的百花相形见绌,却不能再画那枝枝向上插入云霄的画图。
  自古以来的万事万物总把崇高的品格憎恶,所以不必奇怪画中的梅花倒挂着把身姿低俯。
  注释
  王元章:王冕(1287—1359),字元章,诸暨(今属浙江)人。元末画家和诗人。倒枝梅:枝干向下倒折的梅。
  皓:梅花的白色。
  孤芳:指梅花,寒冬百花尽谢而梅花独放。
  俗姿:其他花卉的凡俗姿质。
  复写:再画。
  拂(fú)云枝:向上挺举的梅枝。
  高格:超凡的风神气度。
  怪:兼有奇怪与责怪两义。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:相形见绌

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
扫码
拉您进交流群
GMT+8, 2026-1-15 06:43