楼主: 去流浪吧
1361 1

[经济学增长周期理论] “次萧条”究竟如何翻译? [推广有奖]

  • 3关注
  • 2粉丝

大专生

25%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
0 个
通用积分
0
学术水平
0 点
热心指数
0 点
信用等级
0 点
经验
730 点
帖子
34
精华
0
在线时间
54 小时
注册时间
2012-8-27
最后登录
2015-3-14

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
宏观经济报告里经常出现的名词,但是查阅了图书馆相关电子资源,浏览了网上的旧闻都没有弄明白这个“次萧条”该如何翻译?是“sub depression”还是“moderate depression”?求大神指教!
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:次萧条 Depression Moderate 宏观经济报告 Press 图书馆 如何 电子 网上 资源

沙发
nangua06 发表于 2013-3-18 14:56:50 |只看作者 |坛友微信交流群
楼主,貌似这个词是中国特色,建议你从意思上翻译一下吧

使用道具

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
加JingGuanBbs
拉您进交流群

京ICP备16021002-2号 京B2-20170662号 京公网安备 11010802022788号 论坛法律顾问:王进律师 知识产权保护声明   免责及隐私声明

GMT+8, 2024-5-23 21:06