楼主: 一个小孩子
876 2

[金融英语] 请问两个英国的金融产品或机构 如何翻译。 [推广有奖]

  • 2关注
  • 1粉丝

Aestheticism

学科带头人

74%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
1336 个
通用积分
11.7050
学术水平
2 点
热心指数
5 点
信用等级
2 点
经验
15733 点
帖子
367
精华
0
在线时间
4812 小时
注册时间
2007-6-15
最后登录
2024-11-1

200论坛币
在读英国金融业的资料中,发现了两个金融产品或机构的词组,请问 如何翻译:
packaged bank accout。
certain elements of fee-charging debt management agencies。

关键词:金融产品 Management Managemen Packaged Agencies management agencies elements 英国 产品
沙发
一个小孩子 发表于 2014-6-23 00:26:37 |只看作者 |坛友微信交流群
负债管理机构的特定收费项目
打包的银行账户
已有 1 人评分论坛币 收起 理由
admin_kefu + 10 热心帮助其他会员

总评分: 论坛币 + 10   查看全部评分

使用道具

藤椅
一个小孩子 发表于 2014-6-23 17:07:16 |只看作者 |坛友微信交流群

负债管理机构的特定收费项目
打包的银行账户

使用道具

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
加好友,备注jr
拉您进交流群

京ICP备16021002-2号 京B2-20170662号 京公网安备 11010802022788号 论坛法律顾问:王进律师 知识产权保护声明   免责及隐私声明

GMT+8, 2024-11-6 06:40