1. 约会女神时,你点单 ......
美帝有很多口语的表达方式都是约定俗成的,很多话往往直译过去就会产生相当大的歧义,一不小心很可能就被别人当成变态了。。额,主页君仿佛听到了各种躺枪的声音 ……
各位乡亲们,虽然我们买的时候都说几球几球的,美国卖的时候也是几球几球的卖,但是!!!这个球是用 scoop 挖出来的,另外,ball…… 除了表达球之外,在口语中多用来表示小丁丁的,骚年你约会女神的时候这么说,你难道想要一辈子撸 sir 吗!
2. 基友给你来电话了,你说 ……
一般直接说 on somebody's way就妥妥的了,但是如果你是逗比,坚持要用 I'm coming 这个歧义丰富的说法 …… 说吧!尽情的说吧!我不拦你!表情再销魂点啊逗比!
3. 陷入低谷,想要激励一下自己 ……
这种低级错误相信也不会有几个人说错的,但是要提醒各位的是,这个真别说错了,do somebody 这个词组本身带有不太好的意思,单独出现的时候,do 有性交的意思,意思跟中文的 " 干 " 很接近。
4. 自娱自乐的时候 ……
很多人想表达 " 我没什么朋友,我周末都自己玩 ",一不小心就表达成了 I played withmyself,这个实际上意思真的很不雅哦,你在女神面前的形象将毁于一旦 …… 正确的说法应该是 I played alone……
5. 被雨淋湿了,你说 ……
呃呵呵 …… 我相信这个躺枪率很高哦!不管你是被水淋湿了一点,或是变成了落汤鸡,都不要随便说自己 wet 了啊,这会给人一种色色的感觉,灰常不好 ……
6. 打算去血拼的时候啊 ......
咳咳,小伙伴们知道 street walker(妓女)是什么意思的话,就不难理解了。所以女孩纸喜欢 shopping 妥妥的,千万别说什么喜欢 walk the street 啊!这样的回答实在让人咋舌啊!
7. 今天没吃药,感觉自己萌萌哒?!
亲,不要放弃治疗哦!虽然说药妆店是 drugstore,但是 drug 指的是毒品,所以身体不舒服请 take/havemedicine 或者 pill。千万别一不小心吃错了,不然就可以去采访一下《监狱风云》的主创们了。
8. 想喝可乐可以,你先把舌头捋直先!
" 客官,来点什么?"" 有丁丁卖吗?" coke,cock 傻傻分不清楚?那就出大糗了!cock 在口语中是指男性器官的哟,分分钟被当成变态的节奏也是醉了 ……
还有啊!如果碰上老外跟你说 what's up? 咱们可千万别说 I'm fine!


雷达卡





京公网安备 11010802022788号







