楼主: 人工智能-AI
638 1

一种基于语料库的濒危文化挽救方法 [推广有奖]

  • 0关注
  • 10粉丝

会员

学术权威

71%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
25 个
通用积分
0.0584
学术水平
0 点
热心指数
0 点
信用等级
0 点
经验
37770 点
帖子
3776
精华
0
在线时间
853 小时
注册时间
2017-9-5
最后登录
2018-4-11

楼主
人工智能-AI 在职认证  发表于 2017-9-27 01:20:00 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
摘要:目前世界范围内,尤其是人口较少的民众失去甚至失传母语和传统文化的现象日益严重,拯救濒危文化的需求很迫切。由于蒙古文的地区性,多样性以及方言性,至今在地区之间文字通讯较难。再加上过去一些地区使用文字的频繁改动,民众失去了拥有的语言和文字。不论在使用文字标准的研究、新-旧文字信息的互换、自然语言处理-通信等方面存在着许多亟待解决的问题。我们在日本国早稻田大学,NICT~1、GITI~2、蒙古国国立大学、俄国卡尔梅克/布里亚特国立大学、中国内蒙古社会科学院蒙科立软件开发公司等单位的协助下收集整理了以蒙语为核心的多语言信知识库。其内容包括:①蒙古语族语言语音库;②新蒙/传统/托忒蒙文/中/英/日/韩-平行语法标注电子词典;③蒙古国方言教育旅游会话语音库以及卫拉特蒙古江格尔说唱语料(中国新疆,俄国卡尔梅克)。以上语料均用Chasen/HTK/ATRASR等常用软件进行自动标注、人工校对、实现了共享平台。借助于以上的语言资源我们研发了应用软件:既,1)蒙文多文种文本横向转换处理软件(实测转换率94.3%)、2)语音-文本转换软件(实测转换率88.6%)。其中一部分的语料和软件已经向社会公开。这对蒙古语言的数据挖掘、知识发现,科学研究以及再生-学习消失中的语言-文字等方面无非是一个科学性的扶持。

原文链接:http://www.cqvip.com/QK/60403A/200901/77717684504848574849484854.html

送人玫瑰,手留余香~如您已下载到该资源,可在回帖当中上传与大家共享,欢迎来CDA社区交流学习。(仅供学术交流用。)

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:语料库 社会科学院 早稻田大学 Hasen Chase 濒危语言文化 蒙古语 语言资源开发 口语-文本机器翻译

沙发
钱学森64 发表于 2017-9-27 08:30:21
谢谢分享

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2026-1-1 04:02