对于prospect theory 的翻译,我查了一下,目前比较多的有前景理论,还有的也翻译成期望理论,甚至有人还翻译成预期理论。以前好像弗鲁姆的期望值理论也有人将其简称为期望理论,相类似的还有期望效用理论;但是预期理论我觉得比较牵强,因为预期理论指的是另外的一个理论体系。总之现在比较混乱,不知道权威议法是什么。
今天在北大未名上看到有人质疑“博客”这个议法,反对者呼声较高,把矛头指向了方兴东个人。那么对于prospect theory是不是应该有一个比较权威的、能为大家普遍接受的译法呢?
[此贴子已经被作者于2005-12-16 12:10:19编辑过]